El Conde y el hada – Volumen 2 – Capítulo 1: Más allá de la oscuridad de la ciudad de niebla

Traducido por Den

Editado por Nemoné


—La niebla ha salido.

La nerviosa joven debutante a la que le habló, alzó la cabeza, que miraba hacia abajo, para echar un vistazo por la ventana del carruaje.

La niebla flotaba alrededor de los edificios del lugar, haciendo la forma de las estructuras de la ciudad vaga y escalofriante. Seguí leyendo “El Conde y el hada – Volumen 2 – Capítulo 1: Más allá de la oscuridad de la ciudad de niebla”

Cenicienta – Capítulo 35: Pero antes de eso…

Traducida por Den

Editada por Sakuya


Aunque había resuelto mi determinación, pensé que sería inútil si no tenía ninguna idea. Como era tímida, decidí preguntarle al maestro menos propenso a la vergüenza.

Encontré a madre escribiendo una carta, se llevó la pluma a los labios, pensando. Esperé pacientemente hasta que terminara y estuviéramos solas y le pregunté. Seguí leyendo “Cenicienta – Capítulo 35: Pero antes de eso…”

Rehabilitando al villano – Capítulo 18

Traducido por Maru

Editado por Sakuya

Corregido por Sharon


Como si temiera que Ling Xia no se haya sorprendido lo suficiente, el discípulo que lo llevó hasta ahí se acercó y agregó sin compasión:

—Las Hierbas de Niebla Vespertina deben ser regadas con abundante agua espiritual del Manantial de Curación Resplandeciente de la cima de la montaña. El agua ordinaria no servirá. Recuerda que un solo tallo de Hierba de Niebla Vespertina necesita un cucharón de agua, ni más ni menos. Seguí leyendo “Rehabilitando al villano – Capítulo 18”

El Conde y el hada – Volumen 2 – Capítulo 0: Introducción de personajes


Está incluido al inicio de cada Volumen. El ilustrador dibuja a los próximos personajes, y se da una pequeña información sobre ellos.

Personajes: Segundo Volumen.

  • Lydia: Una joven que puede ver y hablar con hadas. Tiene una personalidad inflexible, pero en el fondo también es generosa. Ayudó a Edgar a convertirse en Conde, y fue contratada como su Doctor de Hadas personal.
  • Edgar: Nació en la nobleza, pero fue vendido a una organización. Después de vivir ese cruel destino, se convirtió en Conde con la ayuda de Lydia. Siempre coquetea con ella, pero sus intenciones son desconocidas.
  • Raven: El mayordomo de Edgar que tiene un aura misteriosa a su alrededor. Un artista marcial experimentado, y muy leal a su maestro.
  • Nico: Un hada en forma de gato. Compañero y amigo desde hace mucho de Lydia. Un socio cobarde que piensa en sí mismo como un caballero, por lo tanto es exigente sobre su comida y ropa.
  • Graham: Guardián y tío de Doris y Rosalie. Parece ser visto jugando extravagantemente con mucho.
  • Rosalie: Prima de Doris, y viven juntas. Ella tiene conexión con una bestia Bogey.
  • Doris: Baronesa que desapareció un día. Hay un rumor sobre que fue capturada por el Hombre de la niebla…

Escapó otra vez – Capítulo 31: Las personas con mala orientación son insoportables

Traducido por Nidhogg

Editado por Ayanami


—Para responderle, maestro, todo está bajo control. El Príncipe Rui es un completo idiota. Después de que este subordinado pronunció un par de palabras para engañarlo, estuvo dispuesto a revelar todo. En ese prometedor día, ciertamente, seré capaz de hacer que obedezca las órdenes de este subordinado. Seguí leyendo “Escapó otra vez – Capítulo 31: Las personas con mala orientación son insoportables”

Estimada esposa del Príncipe – Capítulo 33

Traducido por Kiara

Editado por Sakuya

Corregido por YukiroSaori


—Parece que no puedes curarlo.

Una voz fría e indiferente sonó desde los labios de Baili Hongzhuang, en su rostro claro y delicado, resaltó una pequeña sonrisa. Miró a Pang Tangping, su belleza se podía comparar con el de una pintura. Seguí leyendo “Estimada esposa del Príncipe – Capítulo 33”

La poseída hija del Duque – Capítulo 22

Traducido por Maru

Editado por Tanuki


La sección “Senior” separa las clases en sus respectivos años, pero también hay una clase que contiene estudiantes de varios niveles. Esa era la clase de Lilia, una clase para los nobles superiores. El equipo y mobiliario de la escuela eran los mismos que para los plebeyos y solo esta clase estaba separada del resto. Puesto que no habría fin para los problemas si se pusiera con todas las demás. Seguí leyendo “La poseída hija del Duque – Capítulo 22”

Juego otome yandere – Vol 3 – Capítulo 8

Traducido por Devany

Editado por Sakuya

Corregido por YukiroSaori


La denominada lección de danza de los estudiantes de quinto y sexto año, estaba más cerca de ser un evento que una clase.

Antes de la inauguración de la exposición se entrega una invitación escrita en nombre del director de la escuela, e incluso ese día, tenemos tiempo libre después de la cena. Seguí leyendo “Juego otome yandere – Vol 3 – Capítulo 8”

Mi hermana, la heroína – Capítulo 38

Traducido por Sharon

Editado por Tanuki


Una mujer casada significa establecerse en una Casa.

Se vuelve su deber manejar dicha Casa. Cualquier pensamiento de avanzar en la sociedad se convertirán sólo en un sueño. Dentro de ese espacio, la mujer sólo podrá operar con otras mujeres en lugares pequeños, no tendrán la oportunidad de cambiar esta sociedad que favorece tanto a los hombres. Para que se vuelvan independientes y adquieran un lugar en la sociedad, es necesario que se abran más puertas que les permitan trabajar en lugares más amplios. En este sentido, Marywa es una pionera. Expresa por su cuenta cómo una mujer soltera debería vivir. Seguí leyendo “Mi hermana, la heroína – Capítulo 38”

Dinero de consolación – Capítulo 39: Una desgracia (POV del Príncipe Rudnick)

Traducido por Kavaalin

Editado por Nemoné


El lugar al que Michael me trajo era un terreno baldío lleno de maleza. Vi cómo los niños deambulaban alrededor, expectantes de nuestra próxima acción.

—Profesor Michael, ¿qué harán aquí?

Una pequeña niña se acercó a nosotros mientras le hacía esa pregunta a Michael.

—Mi hermano nos ayudará a dejar el jardín limpio y hermoso. Seguí leyendo “Dinero de consolación – Capítulo 39: Una desgracia (POV del Príncipe Rudnick)”

Dios de la Música – Capítulo 4: Diez Años en el Pasado (3)

Traducido por Tomoe

Editado por Tanuki


El código de vestimenta para el equipo de planeación eran ropas casuales, pero era ridículo ir con ropa casual en el primer día.

KangYoon usó un traje que le quedaba perfectamente, y revisó varias partes mientras se miraba en el espejo.

— ¿Es extraño?

— No, ni un poco. Mi oppa es el mejor. Seguí leyendo “Dios de la Música – Capítulo 4: Diez Años en el Pasado (3)”

La traviesa señorita – Capítulo 16: La Entrevista

Traducido por Naremi

Editado por Ayanami


Después del examen práctico, fui guiada a otra habitación.

Era una entrevista uno a uno. El oponente es un señor. Decirle señor puede parecer descortés, pero es lo único que se me ocurre y le queda.

Es una persona de aspecto gentil con una larga barba blanca. Seguí leyendo “La traviesa señorita – Capítulo 16: La Entrevista”

El Secreto de la Belleza – Capítulo 25: Conversación

Traducido por Akatsuki

Editado por Sharon

Corregido por Gia


—¿Lillyshia, por qué te tomaste la molestia de venir? —preguntó Emilyn mientras se escondía bajo las sábanas.

La persona que llamó a la puerta era su mejor amiga, Lillyshia, por lo que Emilyn supuso que ella había entrado. Seguí leyendo “El Secreto de la Belleza – Capítulo 25: Conversación”

El Sentido Común de la Hija del Duque – Capítulo 139: Resolución y sinceridad

Traducido por Shisai

Editado por Sakuya


—Lo llevaré a casa.

Al escucharme decir eso, no solo Terry, Dida también parecía sorprendido.

¿Fue por mi presencia, o por lo que dije? Seguí leyendo “El Sentido Común de la Hija del Duque – Capítulo 139: Resolución y sinceridad”

Consorte experta en venenos – Capítulo 7: ¿Su belleza puede causar la caída de un país?

Traducido por Kiara

Editado por Ayanami


Las dos filas de músicos no se hicieron esperar y rápidamente iniciaron una ronda de música de boda a través de sus instrumentos: gongs, tambores, flautas verticales y suona, sonaron sin límites, celebrando con alegría el casamiento.

Han Yunxi levanto su mano y la Nana Wang rápidamente corrió a su lado. La novia dejó la silla de manos del sedán por su cuenta, si se quedaba mirando y no acudía a apoyarla, entonces la que quedaría en malos términos seria ella y no la novia. Seguí leyendo “Consorte experta en venenos – Capítulo 7: ¿Su belleza puede causar la caída de un país?”

error: Contenido protegido