Viviré con humildad y confianza – Capítulo 13

Traducido por Kiara

Editado por Sakuya


Abrí la caja delante de mí, sonriendo…

Es medianoche y me encuentro sola en mi habitación. Tengo una caja que guardo en el fondo de mi armario y, ocasionalmente, la saco para examinar el contenido.

—He ahorrado un poco, lo he estado haciendo bien.

Dentro de ella, había rollos de billetes. Actualmente estoy ahorrando dinero.

En la familia Kisshouin, el dinero de bolsillo que recibo es una cantidad impensable para mi sentido común. Cada mes, aunque no es como si se tratara de una cantidad fija, generalmente obtengo de mis padres una cantidad de dinero de cinco cifras.

No es dinero que le darías a un estudiante de primaria para gastar y llevar consigo, ¿verdad? Es más, si le das a alguien tanto dinero en su infancia, no creo que se convierta en un adulto decente.

Parece que es por si alguna vez necesito dinero mientras salgo con mis amigos, pero para empezar, voy a clases después de la escuela y, básicamente, nunca salgo a jugar, así que no tengo dónde usarlo.

Después de todo, mi familia me compra lo que necesito para la escuela, y cuando necesito algo del exterior, nuestro chofer-ayudante sale a comprarlo. Gracias a eso, no he hecho más que guardarlo.

Me quedo con este dinero en caso de que nuestra casa se arruine por alguna posibilidad. Me servirá de ayuda para pagar mi matrícula universitaria.

Pero, bueno, incluso tengo algo que quiero comprar en secreto, en su mayoría son dulces baratos, así que decidí por mi cuenta que el dinero de mi gasto mensual, son 500 yenes.

Creo que esto está bien para el dinero de bolsillo de un estudiante de primaria. Y el resto del dinero, lo coloco en esta caja de joyas cerrada y ligeramente grande.

Sería demasiado extraño para una niña pequeña querer una caja fuerte, así que mientras buscaba otra cosa con cerradura, me encontré con esto en una joyería.

Es lo suficientemente pequeño para que un niño pueda llevarlo en sus dos manos, y es perfecto para poner notas.

Okaa-sama me acompañaba, e inmediatamente la acosé para obtenerlo.

Estoy segura de que todos a mí alrededor pensaban que era una niña pequeña atraída por una caja brillante y bonita, pero lo elegí por completo con fines prácticos.

Sin embargo, debí haber cometido algún error, ya que ella me compró un collar de zafiro rosa para que lo guarde dentro.

Esa noche, arranqué las divisiones de terciopelo suave sin dudarlo, y las convertí en una caja rectangular normal. Después, saqué todos los billetes que he estado escondiendo en los diccionarios, y los coloqué en la caja de joyas que ahora se ha convertido en caja de seguridad.

Justo como se esperaba, quedaba mucho espacio después, y parecía que funcionaría como una caja fuerte.

Seguro que encontré algo bueno.

Para asegurarme de no perder la llave, la mantengo pegada dentro de mis cajones.
Y a veces por la noche, la abro y me rio, como un malvado gobernador mirando su urna de monedas de oro.

—Un billete, dos billetes… uhu, hu, hu, hu… No puedo detener mi risa.

♦♦♦

Aunque todavía es un poco vago, cada vez que pasamos un año, las divisiones entre niveles se vuelven más y más claras.

Los que están en la cima son, naturalmente, los miembros de Pivoine. Solo hay alrededor de 10 de ellos en cada grado, por lo que esto nunca cambia.

En cuanto al resto, el hecho mismo de que entraron a Zui’ran durante la sección primaria significa que todos son miembros de la clase alta hasta cierto punto, por lo que la división en nivel medio e inferiores, es más sobre la persona en lugar de cuan poderosas son sus familias.

Los que pertenecen al nivel medio superior son los seguidores del nivel superior y  siempre intentan llamar su atención.

Los niños en niveles más bajos son todos los niños sencillos que pasan el tiempo en silencio.

Y en lo que a mí respecta, soy el mejor miembro de la facción superior entre las chicas.

Gracias a eso, no soy objeto de intimidación de nadie, pero es triste que los niños tranquilos me tengan miedo. Si tuviera que decirlo, preferiría pasar el tiempo hablando tranquilamente con los niños que mantienen un perfil bajo.

A pesar de ser niñas, las chicas de mi grupo ya son bastante altivas.
Son todas chicas que nunca comprarían dulces baratos en una tienda de conveniencia.

También tenemos algunos miembros de Petite Pivoine, por lo que el grupo valora la tradición y el estatus social. Los seguidores están más orgullosos que los miembros reales de Pivoine, así que es bastante agotador.

Cuando considero que un día podrían atraparme sin mi máscara falsa de Ojou-sama, me provoca escalofríos.

No puedo herir el honor de la familia Kisshouin, así que sonrío junto con mi entorno.
Aunque solo soy un estudiante de primaria, las relaciones interpersonales ya son bastante difíciles.

En una ocasión, mientras caminaba con esas chicas a cuestas como de costumbre, encontré a Akizawa-kun bajando desde el lado opuesto del pasillo. Notándome, sonrió y estaba a punto de saludarme, pero tal vez fue dominado por el aura de las chicas a mi alrededor, porque apartó los ojos y pasó a mi lado atemorizado.

Lo sabía.

Un grupo de chicas da miedo, ¿no es así? Pero mi grupo es particularmente intimidante.

Lo siento mucho, Akizawa-kun.

Recientemente, siempre nos hemos estado viendo en la escuela intensiva, como se sienta a mi lado nos llevamos muy bien, así que finalmente pensé “¡Amigo hombre capturado!” pero ahora estaba tan asustado de mi y si me evita en la escuela intensiva por esto, eso sería terrible.

Hoy cuando vaya a la escuela de cram, me disculparé.

♦♦♦

—No, no te preocupes por eso. Yo también te he ignorado, ¿estamos a mano?

Cuando llegué a la escuela intensiva, inmediatamente dije: “Lo siento por hacer que sea difícil hablar conmigo. Lamento haberte ignorado “, pero Akizawa-kun me perdonó con una sonrisa. Que buen chico.

—Se requiere valor para llamar a alguien entre una multitud de chicas, ¿no es así?

—Sí. Y especialmente para tu grupo, Kisshouin-san.

Pensado de esa manera, es así.

Akizawa-kun pertenece al grupo de nivel medio en nuestro grado. No sigue a alguien del nivel superior, pero tampoco es manso como los de bajo nivel. Verdaderamente está justo en el medio.

En cuanto a mí, creo que estar en ese tipo de posición parece lo más divertido y confortable, por lo que le tengo un poco de envidia.

— ¿Saben tus amigas que asistes a la misma escuela intensiva que yo?

—No. Para empezar, no he hablado sobre el hecho de que asisto a una.

—Ah, ya veo. ¿Sería mejor no decirlo? Aunque ya le he dicho a algunos de mis amigos.

—No estoy ocultando nada en particular, pero… bueno, supongo que sería mejor no hablar sobre eso.

Mentí. Lo estoy ocultando totalmente.

Quiero decir, si le contara a alguien, ¿y también quisieran venir?

En ese caso, mi objetivo original de ir a la tienda de conveniencia estaría fuera de mi alcance.

—Hmm, entonces, tal vez sería mejor no hablar contigo en la escuela, Kisshouin-san. No podría explicar por qué te conocía después de todo.

—No creo que sea necesario ir tan lejos.

Sería como evitarlo, y me sentiría mal. También, porque ya que está aquí en la escuela intensiva, me he dado por vencida en la tienda de conveniencia, por lo que no es un gran problema, incluso si lo descubren ahora.

—Creo que es mejor así. Eres un poco diferente en la escuela, después de todo.

—Oh, ¿lo soy?

—Sí. Para empezar, aunque fui yo quien te habló primero. No pensé que serías una persona con la que fuera tan fácil hablar. Pensé que tu actitud sería un poco más como “’Hmph. No quiero que me hablen personas como tú”.

— ¡¿Ehhhh?!

—Ajaja.

¿Es ese el tipo de imagen que tengo? No, quiero decir, me hizo tener una ligera idea, pero… realmente es un shock.

— ¿Te parezco una persona desagradable?

— ¿Eh? Lo siento, ¿te lastimé? No quise decirlo de mala manera. Es como si los miembros de Pivoine estuvieran en un mundo diferente para mí, supongo. Tus amigos te llaman Reika-sama después de todo.

—Ahh…

Usar “sama” es como “gokigen’yoh”, y es algo que queda en Zui’ran como un remanente del pasado.

Es particularmente fácil que te llamen “sama” si eres miembro de Pivoine.

—Ah, ¿sería mejor si te llamara Reika-sama también?

—Absolutamente no.

—Bueno, nunca se sabe sin preguntar. —dijo con una risa.


Creo que todo el mundo ya lo sabe, pero las escuelas japonesas van a la
Primaria: Años 1 ~ 6
Intermedio: Primer al Tercer Año
Uni: Primero al Cuarto Año

4 respuestas a “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 13”

  1. jajjaa.. ahora ya sabemos que es lo que vio el hermano esa noche, xD
    cosita el amigo, te imaginas que en el futuro el se enamore de ella???, seria algo interesante de leer 🙂

Responder a Khrystal MeL Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

 

error: Contenido protegido