Princesa Consorte Chu – Capítulo 63: Una tormenta termina y otra empieza (2)

Traducido por Moux

Editado por Ayanami


—¿Qué? ¿Qué acabas de decir, Pan Lan? ¿Mi hermana se cayó en el patio de atrás?

En ese momento, Qu Ling Ao[1] y su esposa estaban comiendo junto con sus hijos y las damas en el patio frontal.

Después de escuchar el informe de Pan Lan, su sirvienta personal, Yun Ruo Xue quien estaba cenando con tranquilidad, se levantó y vociferó preguntándole de nuevo a su sirvienta.

La sirvienta Pan Lan vestía un vestido verde de algodón. Al escuchar a Yun Ruo Xue preguntarle, ella asintió de prisa. Levantó la cabeza y quiso decir algo más, pero al ver que la mayoría de los invitados la miraban, dudó y agachó la cabeza de nuevo.

Al ver la actuación de su sirvienta, Yun Ruo Xue no pudo evitar sentir gran aprecio por ella en su corazón. Con una expresión nerviosa, tomó las mangas de Pan Lan con urgencia y le preguntó:

—¿Qué sucede contigo? ¿Hay algo que me estés escondiendo? No, tengo que ir a ver a mi hermana mayor. Debe haberse lastimado.

Mientras hablaba, bajó sus palillos y quiso ir hasta el patio trasero, pero fue interrumpida por Pan Lan.

—Señorita, es mejor que no lo haga —susurró Pan Lan con una expresión complicada.

Las personas vieron que ambas estaban siendo demasiado misteriosas, y aunque no habían tenido mucho interés al inicio, comenzaron a sentir que sucedía algo extraño. Si la hija del primer ministro se había caído, ¿por qué estaban siendo tan discretas? ¿Acaso había sucedido algo que no deberían ver?

Luego de oír las palabras de Pan Lan, Yun Ruo Xue, quien había querido correr, se detuvo. Miró a Pan Lan con ojos llenos de sospecha.

—¿Qué quieres decir? —Preguntó con preocupación —¿Como su hermana menor, no puedo preocuparme por ella? Además, en este momento, ni siquiera hay una sirvienta con mi hermana ¿Qué hacemos si ella está lastimada?

Mientras hablaba, Yun Ruo Xue tiró de Pan Lan y caminó en dirección al patio trasero.

Sin embargo, Pan Lan se arrodilló. Con el rostro lleno de lágrimas, le suplicó a Yun Ruo Xue.

—Señorita, es mejor si no va. Esto, esto… ¡Esto podría dañar la reputación y la integridad de la señorita mayor! ¡Esta esclava se lo ruega!

Después de ese comentario, los invitados presentes en ese momento; incluyendo a Qu Ling Ao, su esposa y sus hijos, Qu Zhang Qing y Qu Fei Qing miraron a ese lugar. En particular, Qu Fei Qing quien se dio cuenta que esas yatou intentaban perjudicar la reputación de Yun Qian Meng. Su expresión empalideció. A pesar de la interferencia de Ji Shu Yu, ella corrió hacia Yun Ruo Xue. Con los ojos entrecerrados y una mirada fría, les exigió:

—¡Ambas dejen de decir cosas sin sentido!

Yun Ruo Xue vio la expresión hostil de Qu Fei Qing y se burló.

—¿Qué quieres decir, prima? La hermana mayor es mi hermana biológica, ¿cómo podría dañar su reputación? Además, si de verdad no es nada ¿por qué estás tan enojada? ¿Podría ser que tu consciencia se siente culpable? Y ¿cómo es que la sirvienta de mi hermana está aquí contigo? ¿Quizás es porque eres su cómplice? ¿Te llevaste a la sirvienta de mi hermana para darle espacio para que pudiera tener una cita con algún hombre?

Mientras Yun Ruo Xue hablaba, no bajó la voz. En su lugar, su voz iba volviéndose más alta con cada palabra, dejando que los invitados escucharan todo.

Las palabras de Yun Ruo Xue eran muy crueles. No solo había difamado a Yun Qian Meng, sino que también arrastró a Qu Fei Qing.

El ambiente se volvió bullicioso de pronto. Aunque nadie entendía lo que estaba sucediendo, las palabras de Yun Ruo Xue continuaron en sus cabezas. En el patio frontal se escuchaban muchas voces.

Qu Ling Ao se dio cuenta de que Yun Ruo Xue quería hacer el alboroto aún más grande, por lo que su expresión se fue volviendo más severa.

Cuando Qu Fei Qing escuchó aquello, fue empalideciendo. Apuntó a Yun Ruo Xue con un dedo tembloroso siendo incapaz de hablar.

El corazón de Yun Ruo Xue rebosaba de alegría al verla tan enojada. Aunque sus ojos estaban llenos de orgullo por sí misma, su boca seguía expresando preocupación.

—¿Cuál es el problema, prima? ¿Acaso he tenido razón? ¿Cómo puedes ser tan tonta, prima? ¿Crees que eso le ayudará? ¿No pensaste que esto le afectaría, ah? Debido a que mi hermana mayor fue rechazada por Chen Wang, no se ha sentido bien. Pero no por eso tienes que ayudarla a tener citas con algún hombre. Si se enteran de esto ¿dónde dejaría al primer ministro y al Fu Guo Gong Fu[2]? ¿Cómo podrían dar la cara padre y tío[3]?

Qu Fei Qing estaba tan furiosa que ni siquiera era capaz de decir media palabra. Sentía como si una enorme roca aplastara su corazón. El peso no la dejaba hablar. Su cuerpo temblaba con brusquedad, demostrando lo enojada que estaba.

Fue entonces que, Mu Chun, quien había sido enviada por Yun Qian Meng para que ayudara a Qu Fei Qing, dio un paso hacia adelante. Sostuvo el cuerpo tembloroso de Qu Fei Qing. Se inclinó ante Yun Ruo Xue y dijo:

—Segunda señorita, es verdad que la señorita mayor envió a esta esclava para ayudar a su prima. Pero en ese momento, la señorita había regresado al patio Ting Yu Xuan para descansar. Le pido que no diga cosas que dañen el nombre de la familia. La señorita mayor siempre pasa todo el día en su habitación. Ella nunca ha tenido contacto con ningún hombre de afuera. Sin mencionar que lo que la segunda señorita ha dicho, son palabras injustificadas. Se lo pido, señorita, no diga cosas como esas.

Sin embargo, cuando Mu Chun terminó, Yun Ruo Xue avanzó hacia ella. Las personas ni siquiera habían reaccionado cuando levantó su mano y abofeteó con fuerza el rostro de Mu Chun.

Un “¡pa!” se escuchó en sus oídos. Todos los presentes miraron a ese lugar mientras permanecían en silencio.

—¡Tonterías! ¡Este es el Fu Guo Gong Fu! ¿Cómo puede la hija de una concubina actuar así y atreverse a injuriar a una esclava? Además, ella es Mu Chun, la sirvienta de Meng’er ¿quién te ha permitido corregirla?

Fue entonces que Ji Shu Yu gritó para detenerlas.

Los ojos de Yun Ruo Xue se comenzaron a enrojecer. Sus manos apretaron inocentemente el pañuelo que tenía en ellas. Agraviada, respondió:

—Tía, también soy tu sobrina ¿Por qué no pueden el tío y usted ser más justos? La hermana mayor hizo tal cosa, ¿por qué siguen favoreciendo a su sirvienta?

Mientras hablaba, Yun Ruo Xue lloró en silencio.

Ji Shu Yu había vivido por muchos años, pero nunca había visto a una chica como esa. A pesar de lo joven que era Yun Ruo Xue, su corazón era igual de ambicioso que el de su madre; es por eso por lo que ella sintió más afecto por Yun Qian Meng.

Pero en ese momento, Su Yuan, quien estaba sentado a lo lejos, se levantó. Saludó a Qu Ling Ao y luego le dijo:

—Marqués, debido a que las cosas se han puesto así, lo único que podemos hacer ahora, es ir y revisar el patio. Si no ha sucedido nada, entonces podremos devolverle la inocencia a la señorita Yun. Pero si es verdad que sucedió algo, entonces solo nos quedaría el limpiar la casa para evitar que una rata contamine el plato de congee[4].

Aunque ese dicho era vulgar, tenía un significado preciso. Si Yun Qian Meng resultaba tal como decía Yun Ruo Xue, era claro que la residencia del primer ministro no dejaría que una mujer como ella se quedara. No tendrían más opción que borrar su nombre de la genealogía. Luego la echarían de la propiedad para que el primer ministro pueda conservar su honor y respeto.

Las palabras de Su Yuan acababan de salir de su boca cuando sintió una mirada fría. Al buscarla, descubrió que se trataba de Qu Zhang Qing, el nieto mayor del Fu Guo Gong Fu, quien lo miraba con gran frialdad. A pesar de que solo tenía dieciocho años, ya había asesinado a un gran número de personas en batallas. Su aura asesina no era pequeña, sino que era incluso mayor que la de Su Yuan. Aquella vista amenazadora provocó que su corazón se contraje . Sin embargo, Yun Qian Meng hizo que Yue’er perdiera la oportunidad de convertirse en consorte. Desde luego que, Su Yuan no podía dejar pasar la oportunidad de arruinarla.

La gente encontró las palabras de Su Yuan justas, por lo que asintieron. Sus ojos expresaron disfrute ante la desdicha de otros. Pareciese como si las damas, quienes, por lo general, no tenían nada que hacer, estarían más interesadas en esas cosas.

Ji Shu Yu y Qu Fei Qing miraron nerviosas a Qu Ling Ao, esperando por su respuesta. Él sabía que la familia Su le había preparado una trampa a Yun Qian Meng. Pero si mostraba mucho favoritismo a Meng’er ante la atenta vista de todos, creerían que era verdad. Por eso, solo podía ir con ellos al patio para que los hechos hablaran.

Pero, como hoy su familia estaba ocupada en el patio delantero, mientras que su madre estaba en el patio Rui Lin. El patio trasero era el lugar perfecto para que tomaran ventaja. Si era cierto que Su Yuan había creado una falsa conmoción, temía que la reputación de Meng’er fuese completamente arruinada. Por un instante, aquellos ojos siempre serenos de Qu Ling Ao habían parpadeado con duda.

Fue entonces que Qu Zhang Qing asintió hacia Qu Ling Ao.

—Siendo así, solo puedo pedirles a las damas que sean testigos de la sobrina de este marqués y le devuelvan a Meng’er su inocencia —dijo Qu Ling Ai en voz alta.

Al darse cuenta de la oportunidad que tenían para atrapar a una pareja en el acto, las mujeres mostraron expresiones llenas de emoción. Bajaron sus palillos y se levantaron de inmediato, siguiendo a Qu Ling Ao al patio trasero…

Pan Lan, quien había sido la única en ir para informar, entendió que había cumplido con su parte; por lo que, con el rostro lleno de felicidad, dirigió de inmediato a la gente hasta la roca.

—Marqués, mire, ¿qué no hay dos personas ahí?

Ni siquiera habían llegado a la roca, cuando Pan Lan expresó con emoción a las personas detrás de ella.

Las mujeres descubrieron que era cierto que tras la roca destacaba una figura. Por un momento, todos miraron a Qu Ling Ao y a su esposa. Sin embargo, la expresión de la familia Qu, incluyendo a Mu Chun, permanecían ecuánimes ante la vista de todos. Parecían estar firmes y convencidos de que Yun Qian Meng nunca haría algo tan inmoral. La gente escuchó el grito de Qu Ling Ao.

—¡Guardias, aten y saquen a los que están detrás de la roca!

Un guardia de la residencia del marqués avanzó de inmediato. Corrió hacia la roca a la velocidad de un rayo, ató y llevó a las dos personas que estaban ahí a donde estaba la multitud.

Al verlos, se dieron cuenta de que esos dos solo vestían la capa intermedia de su ropa[5]. La figura de la mujer era similar a la de Yun Qian Meng. La capa intermedia estaba abierta, por lo que la ropa interior rosa con patos mandarines era visible. En el cuello del hombre había marcas de rasguños, mientras que sus pantalones ni siquiera estaban amarrados con una pretina[6]. El cabello de ambos era un desastre y les cubría el rostro. A pesar de haber sido atados, seguían durmiendo. Como si hubiesen tenido relaciones por mucho tiempo, de lo contrario no estarían tan cansados.

Al verlos, Yun Ruo Xue empezó a lamentarse mientras apretaba su pañuelo.

—Oh, hermana mayor ¿Cómo pudiste ser tan tonta? Incluso si tu compromiso fue rechazado, ¿cómo pudiste hacer algo así? Mira que el tener una aventura con este hombre ha arruinado tu reputación ¿Cómo le explicaré esto a papá?

En el momento en que Yun Ruo Xue abrió la boca, les dejó en claro a cada una de las damas presentes que Yun Qian Meng había estado teniendo una aventura. A su vez, Yun Ruo Xue actuaba como la virtuosa hermana menor.

—¡Rápido, lleva a mi hermana mayor al patio Tin Yu Xuan! —Le ordenó al guardia del marqués —¡No dejes que la sigan viendo!

Sin embargo, el guardia no era sirviente de Yun Ruo Xue, sino del Fu Guo Gong Fu. Era como si sus palabras hubiesen atravesado un oído, saliendo por el otro. Es así como, Qu Ling Ao le ordenó al guardia.

—¡Haz a un lado el cabello que los cubre! ¡Me gustaría ver quiénes son los que se atreven a ser tan insolentes! ¡Osando a hacer cosas tan repugnantes en mi Fu Guo Gong Fu!

El guardia escuchó la orden y, de inmediato, apartó el cabello de ambos, revelando sus rostros desconocidos.

El corazón de los presentes suspiró de alivio. No era Yun Qian Meng, uh. Y si no era ella, ¿entonces quién era la mujer?

—¿No es esta la sirvienta personal de la hija del ministro de justicia?

Fue cuando, los perspicaces ojos de las damas reconocieron a la sirvienta.

Qu Ling Ao había escuchado, por lo que su mirada se volvió hostil.

—¡Trae a ambos para interrogarlos y averiguar sus identidades! —Le ordenó de inmediato al guardia —Estoy muy curioso por saber quiénes son los que se atreven a reunirse aquí, a pesar de la ocasión.

Ji Shu Yu se dio cuenta de que Qu Ling Ao estaba descontento, pensando en la celebración, le dio un recordatorio.

—Hoy es el cumpleaños de Lao Tai Jun, no debería haber sangre. Primero enciérralos. No pasará nada si los interrogan después.

Qu Ling Ao pensó en todos los invitados y en la fiesta de su madre, por lo que respiró profundamente.

—¡Haz lo que dice la señora! —Consintió.

El guardia acató la orden y arrastró a las dos personas que seguían durmiendo.

Yun Ruo Xue no creyó que la que había tenido la aventura no era Yun Qian Meng, sino la sirvienta personal de Su Qian Yue. Por un instante, se quedó inexpresiva. Sus piernas se debilitaban. No entendía cómo las cosas habían resultado así. Un tanto aturdida, miró a la gente. Al mismo tiempo, las damas la observaban con desprecio por haber incriminado a su hermana mayor. No quisieron seguir mirándola, por eso, comenzaron a rodear a Qu Fei Qing y Ji Shu Yu para consolarlas.

—Marquesa, por favor, no malentienda nuestra acción. Después de todo, lo más importante para una señorita noble es su reputación. Solo lo hicimos para devolverle la inocencia a la señorita Yun. Ahora se ha revelado la verdad. No puedo creer que haya sido la sirvienta del ministro de justicia quien ha tenido la aventura a escondidas de su maestro; y que, además haya sido usada por alguien que tenía intenciones ocultas para dañar a la señorita Yun.

—Ah, es cierto. Ahora sabemos que la segunda señorita Yun ha sido perversa. Por eso le pedimos a los marqueses que le recuerden al primer ministro. Lo que proviene de una concubina no es bueno. ¡Mira que atreverse a difamar a su hermana mayor! No importa cuánto favorezca a una concubina, una concubina seguirá siendo concubina. Nacer de ella, es seguir la línea de una concubina. Ya ha osado manchar a la hija legítima con agua sucia. Si la gente se enterase de tal escándalo…

Moux
A decir verdad, es un poco triste. Fuera del tema de Su Qing y su hija, el que nacieras como hija o hijo de una concubina y que la gente te menospreciara por el linaje de una madre de baja posición, es lamentable. Además, muchas veces no solo recibían críticas, sino que a su vez les quitaban derechos que no podían poseer en comparación a los hijos legítimos... Amo las novelas históricas chinas, pero a su vez me provocan sentimientos complicados por cómo eran en ese tiempo 😔

—¡Es verdad! Una chica como esa nos hizo venir a todas en vano y ver una escena tan desagradable que ensució nuestros ojos. Aunque esto, marquesa, no tiene nada que ver con el primer ministro y el marqués, sigue teniendo relación con la familia Su. Por este escándalo, me temo que la reputación de la señorita Yun y la señorita Qu se vea afectada. ¡Mi señora, no puede solo quedarse de brazos cruzados!

Yun Ruo Xue se puso a su lado y escuchó cómo las mujeres estaban instando contra ella. Su cuerpo no pudo evitar temblar. El sentimiento de ser menospreciada y ser llamada ilegítima, puso a Yun Ruo Xue en el borde del colapso.

Obviamente, su madre era favorecida y su familia materna no era mala[7], entonces, ¿por qué después de tantos años, no podía convertirse en la esposa oficial de su padre? ¿Tal vez no lo sabían? Todo era culpa de Yun Qian Meng. Ella tenía a su tía, la Emperatriz Viuda. Aunque su padre es un oficial de primer rango, el desposar a su madre había sido impedido por la Emperatriz Viuda. Diciendo algo como que la procedencia de la hija de la familia Su no era conveniente para ser la primera esposa. A causa de eso, su madre tuvo que ser forzada a convertirse en una concubina. Estaba claro que fue la madre de Yun Qian Meng quien interfirió entre sus padres, ¿por qué tenía que ser ella quien pague por los platos rotos?

Yun Ruo Xue sintió que podría explotar en cualquier instante por culpa de aquella gente que insultaba a los infortunados. Sus manos se convirtieron en puños. Las venas del dorso estaban a punto de reventar. Sin embargo, no podía ver la realidad ante sí. Si causaba más problemas, era probable que esas mujeres no dejaran de maldecirla. Mientras pensaba en eso, Yun Ruo Xue miró ferozmente a Pan Lan, quien estaba detrás de ella.

Después de que Pan Lan viera que aquella mujer fuera en realidad, Pei’er, la sirvienta de Su Qian Yue, quedó sorprendida. Ahora, al ver la mirada de Yun Ruo Xue, sentía que las cosas iban a volverse peores. Justo cuando estaba a punto de explicar, fue abofeteada con fuerza por Yun Ruo Xue. Las mujeres vieron aquello y miraron a Yun Ruo Xue perplejas.

Pan Lan, quien estaba arrodillada frente a Yun Ruo Xue con el rostro lleno de injusticia, rogó por clemencia.

—¡Señorita, tenga piedad! —Suplicó con los ojos llenos de lágrimas —Esta esclava ha visto mal. La figura de Pei’er es similar a la de la señorita mayor, además no había nadie con ella, es por eso que esta esclava malentendió todo ¡Le ruego a la señorita que tenga misericordia! ¡Esta esclava no lo hizo a propósito!

Mientras hablaba, Pan Lan siguió golpeando su cabeza hacia Yun Ruo Xue. Su frente blanca golpeaba con fuerza las pequeñas piedras del suelo. No pasó mucho para que todo se pusiera rojo. Sin embargo, la expresión de Yun Ruo Xue no cambió.

—Deberías rogar misericordia a mi tío. Hoy, casi arruinas la reputación de la hermana mayor y humillas al Fu Guo Gong Fu. A pesar de eso, ¿te atreves a pedir perdón? Además, me has dejado en vergüenza y ¡Aun así tienes el descaro de suplicar!

Después de regañar a Pan Lan, Yun Ruo Xue se volvió hacia Qu Ling Ao. Mientras sus lágrimas fluían, dijo:

—Tío, todo es culpa de esta sirvienta. Si quieres golpearla o castigarla, Xue’er no se opondrá. Sin embargo, Xue’er está apenada. Quiero ir al patio Ting Yu Xuan y disculparme con mi hermana mayor.

Para entonces, el alma de Qu Fei Qing había regresado. Al ver a Yun Ruo Xue mentir con tanto descaro, resopló fríamente y dijo con sarcasmo:

—¡Me temo que alguien ha ideado una buena trampa! Señorita Yun, debería ir al salón de invitados para apaciguar a la señorita Su, quien ha sido afectada por culpa de su sirvienta. En cuanto a mi pequeña hermana, Meng’er, iré a verla.

Cuando terminó, Qu Fei Qing miró con furia a Yun Ruo Xue, además de dejarle en claro que había entrevisto su intención. Dudaba acerca de que Yun Ruo Xue se había rendido y que además, no creía que Yun Qian Meng estaba descansando en el patio Ting Yu Xuan en ese preciso momento. Yun Ruo Xue quería usar la excusa de disculparse para investigar la situación y probar que ella estaba en lo cierto.

Sin embargo, el patio Ting Yu Xuan era el cuarto personal de la señorita del Fu Guo Gong Fu ¿Cómo podía la hija de una concubina permitirse entrar a su voluntad? Qu Fei Qing solo necesitaba decir “no”, e incluso las damas presentes, no podrían atreverse a dar un paso.

Yun Ruo Xue se dio cuenta de que su plan había sido descubierto, por lo que se sintió disgustada, pero como no podía desahogarse, solo continuó regañando a Pan Lan.

—¡Tu, esclava miserable! ¡Como te encanta provocar falsas acusaciones! Hoy, has hecho algo insolente en una ocasión tan importante. ¡Espera y ve cómo te arranco la piel en cuanto volvamos!

Ji Shu Yu se sentía aborrecida al ver a Yun Ruo Xue continuar con su actuación sin parar. Les sonrió a las damas y dijo:

—Me disculpo por hacer que todas vinieran a ver este grotesco suceso. Lo que sucedió hoy fue impremeditado. Nadie habría pensado que las sirvientas de ahora son tan atrevidas. Ustedes, damas, también necesitan ser cuidadosas. Si sus sirvientes hacen algo erróneo, aún pueden arreglarlo. Pero si es el sirviente de otra familia haciendo algo incorrecto en su propia casa, entonces les causará dolor de cabeza.

Las mujeres vieron que Ji Shu Yu estaba siendo razonable, asintieron, aceptando sus palabras. Sin embargo, después de lo sucedido, algo se había formado en sus corazones. Cuando volvieran, seguramente les advertirían a sus sirvientes de no inculpar a alguien en el futuro.

—Madre, Meng’er se lastimó la mano cuando estaba preparando el regalo de cumpleaños de Lao Tai Jun. Regresaré al patio Ting Yu Xuan para verla.

En ese instante, el corazón de Qu Fei Qing estaba lleno de dudas. Ella realmente quería ver a Yun Qian Meng y preguntar qué era lo que había sucedido. Se apresuró a inclinarse ante sus padres y, junto con Mu Chun, se dirigieron al patio Ting Yu Xuan.

Ji Shu Yu se dio cuenta que la frente de Pan Lan estaba sangrando.

—¡Suficiente, levántate! —Expresó con una mirada de desagrado. —Le explicaré esto a las ancianas señoras de cada familia para que sean ellas quienes tomen la decisión. En cuanto a la segunda señorita Yun, por favor regrese al banquete.

Mientras decía aquello, Ji Shu Yu dejó que la sirvienta mayor que la acompañaba tomara a Pan Lan, quien seguía sin atreverse a levantarse. Después de ver a Yun Ruo Xue salir del patio, finalmente dejó salir un suspiro.

En el instante en que Qu Fei Qing entró al patio Ting Yu Xuan, vio que Yun Qian Meng estaba leyendo un libro en la mesa. Se rió y dijo:

—El cielo está a punto de pornerse afuera, y tú, la implicada, está despreocupada y contenta, como alguien que no tiene nada que ver. Incluso estás leyendo un libro.

Yun Qian Meng bajó el libro en su mano. Vio que Qu Fei Qing entró y le preguntó con una sonrisa:

—¿Qué sucedió? Querida prima, cuéntamelo todo.


[1]Qu Ling Ao es el tío de YQM, es el padre de Qu Fei Qing y Qu Zhang Qing. Esposo de Ji Shu Yu, solo para recordar jajaja

[2]Se refiere a que la reputación de ambas familias sería “manchada”, trayéndoles vergüenza por el supuesto amorío de Yun Qian Meng.

[3]Yun Ruo Xue se refiere por “tío” al padre de Qu Fei Qing.

[4]En la traducción inglesa dice “congee”, el cual se trata de una sopa china espesa hecha con diferentes tipos de arroz. Es muy parecido a las gachas de arroz. Aquí dejaré un link con más información por si están interesados en este platillo: https://www.196flavors.com/es/china-congee/

[5]Los chinos en la época antigua solían vestir con tres capas de ropa. La primera era la ropa interior, luego seguían la capa intermedia y la superior.

[6]Correa o cinta con hebilla o broche para sujetar en la cintura ciertas prendas de ropa, en pocas palabras una especie de cinturón de la época.

[7]Quiso decir que la posición de su familia materna no era mala, ya que algunos de sus tíos tienen cargos medianamente buenos como funcionarios.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

 

error: Contenido protegido