El emperador y la mujer caballero – Capítulo 313

Traducido por Maru

Editado por Freyna


Cuando Pollyanna anunció su plan de viaje a Jaffa, el jefe de los guardias de Sitrin trató de reunir a algunos de sus mejores hombres para que la escoltaran. Pollyanna, sin embargo, se negó:

—Estoy bien por mi cuenta.

—Señora, podría ser peligroso.

El jefe de los guardias de Sitrin insistió y Pollyanna lo entendió. Si ella estuviera en su posición, habría hecho lo mismo. Incluso los mejores caballeros jóvenes podrían enfrentarse al peligro cuando viajan solos. Todas las figuras poderosas e importantes debían estar protegidas en todo momento. Por ejemplo, Sir Ainno siempre siguió a Lucius I. Cuando Sir Ainno no estaba disponible, el emperador estaba protegido por muchos de sus leales caballeros.

Excepto en ocasiones muy especiales y raras, Lucius I nunca olvidó su importancia, que era algo que Pollyanna necesitaba aprender. Necesitaba cuidarse mejor. El emperador hizo esto muy bien porque sabía que si se lastimaba, los que lo rodeaban sufrirían aún más.

El jefe de la guardia de Sitrin informó a Pollyanna que reuniría a algunos de sus mejores caballeros. Pollyanna lo contempló, sin gustarle el hecho de que se llevaría a los mejores luchadores de Sitrin para su uso personal.

—Solo tomaré algunos caballeros, pero dejaré atrás a la mayoría de los guardias.

Con el cambio en la ley militar de Acreia, todos los caballeros y guardias de diferentes ciudades ahora pertenecían al reino. Lucius I lo hizo de esta manera para fortalecer su control, pero Pollyanna se dio cuenta de una desventaja de este cambio. En el pasado, los nobles podían utilizar a los caballeros de sus familias como escoltas personales. Sin embargo, ahora que todos los caballeros pertenecían al emperador, usarlos para protección personal parecía inapropiado. Se sentía como abusar del ejército personal del emperador, pero parecería aún más extraño si contratara más guardias para ella con su propio dinero.

Sitrin no estaba muy lejos de Jaffa. El camino a la capital también estaba bien pavimentado y era seguro.

Pollyanna volvió a decirle al jefe de los guardias:

—Estoy bien por mi cuenta. Puedo ir sola.

Sir Donau ofreció con firmeza:

—No, no puedes ir sola, hermana. Viajaré contigo como escolta.

El jefe de los guardias pareció aliviado.

—Si Sir Donau te acompaña, entonces estoy feliz con eso. Gracias, Sir Donau.

Sir Donau viajó solo desde el sur a Sitrin, que fue un viaje mucho más peligroso y largo. Pollyanna entendió por qué el jefe de los guardias parecía aliviado, pero no pudo evitar sentirse amargada por su doble rasero. Nadie se preocupó cuando Sir Donau decidió viajar solo, pero cuando Pollyanna decidió ir sola, todos parecieron rotundamente en contra.

Pollyanna decidió que todo se debía a su falta de habilidades. Si fuera el caballero genio del siglo como Sir Ainno, la gente se habría sentido cómoda dejándola viajar sola por todo el reino. Pollyanna optó por no pensar que era porque era mujer. Tenía que ser por su falta de habilidades.

La niñera de Gerald estaba molesta con el plan de viaje de Pollyanna. La niñera estaba locamente enamorada del recién nacido, que era el bebé más hermoso que había visto en su vida. Ella era claramente una esclava de la belleza y el encanto de Gerald.

La niñera entendió que todas las damas nobles no criaban a sus bebés por sí mismas, pero aún así creía que una madre no debería estar ausente del lado del recién nacido durante al menos unos meses. Cuando mostró su preocupación, Pollyanna respondió simplemente:

—Este niño sobrevivió al entrenamiento más duro en este reino. También era un bebé que me hizo desear la comida de peor sabor de este reino. Gerald está perfectamente sano, así que estará bien sin mí por un tiempo.

Pollyanna creía que su hijo podría sobrevivir incluso si no lo alimentaban durante tres días.

El más preocupado entre los de Sitrin era el jefe de los vasallos. Su ama ya le había traído algo, más concretamente a alguien, increíble a Sitrin. Se puso ansioso por lo que podría hacer a continuación cuando regresara a Jaffa. Pollyanna golpeó amablemente la espalda del vasallo y le dijo:

—Me aseguraré de que Sitrin no se involucre en lo que suceda después.

—¡Maestra! ¡Vuelva a casa sana y salva!

Pollyanna lo miró con extrañeza y pensó:

Está hablando como si fuera a morir a Jaffa o algo así.

Y así, el hermano y la hermana abandonaron el castillo de Sitrin. Sir Donau se aseguró de que su ritmo fuera lento, ya que hace solo unos meses Pollyanna dio a luz. Al principio, Sir Donau insistió en que Pollyanna subiera al carruaje para viajar con mayor comodidad. Planeaba conducir el carruaje mientras Pollyanna descansaba adentro. Por supuesto, Pollyanna se negó a ser tratada de esta manera. Ella insistió en montar su propio caballo, y Sir Donau sabía que no podía convencerla de lo contrario. Él se encogió de hombros y la dejó hacer lo que quisiera.

Mientras viajaban, Donau le rogó a Pollyanna que le dijera todo lo que iba a hacer antes de hacer algo. Sabía que no podía evitar que ella cometiera errores, pero Donau al menos quería estar al tanto de lo que se avecinaba. Pollyanna le reveló cuál era su plan.

—Quiero seguir siendo un caballero hasta el día de mi muerte, Donau. Después de hablar contigo ayer, lo pensé toda la noche. Soy el caballero de su alteza. Si me lo ordena, solo estaría feliz de saltar a un anillo de fuego. Estoy dispuesta a hacer cualquier cosa por él, incluso si eso significa que perderé mi reputación o incluso mi vida. Por su alteza, incluso puedo dejar de ser un caballero. Sin embargo, esto solo se aplica cuando su alteza y yo seguimos siendo el emperador y su caballero. Pero si lo que me dijo es cierto… Que me ama… Entonces esto es diferente. Nuestra relación ya no será estrictamente entre el emperador y caballero.

—Hermana…

—Tienes razón, Donau. La confesión de amor de su alteza podría ser real. Admito que es posible que esté enamorado de mí, pero eso no significa que quiera convertirme en emperatriz.

—Puedo entender eso.

La gente decía que la felicidad de una mujer provenía de casarse con un buen hombre y formar una buena familia, pero esto no se aplicaba a Pollyanna. Pollyanna era la más feliz cuando se le permitía sostener su espada. Incluso si se convertía en parte de la familia más cálida, si se veía obligada a renunciar a su espada, Pollyanna sabía que no sería feliz.

Pollyanna luego murmuró:

—Pero me doy cuenta de que no puedo dejar a Gerald como un bastardo.

Sabía que necesitaba legitimar a su hijo. Esta determinación no provenía de su amor maternal, sino de su lealtad a la familia real. Si Lucius I ya tuviera varios hijos, Pollyanna no se habría sentido tan fuertemente por esto. Sin embargo, el emperador solo tenía una hija. Había una buena posibilidad de que tuviera más hijos en el futuro, pero no había ninguna garantía. Por ahora, Gerald necesitaba convertirse oficialmente en el hijo del emperador para preservar el linaje real.

Además, Gerald era su hijo, lo que significaba que ella debía asumir la responsabilidad.

—Exactamente, entonces, ¿qué planeas hacer? —preguntó Donau.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

 

error: Contenido protegido