Traducido por Shisai
Editado por Sakuya
Tras un día de descanso en el hotel, Tang Feng fue entrevistado por varios medios de comunicación a partir de la mañana siguiente. Mientras seguía enredado con algunos hombres y experimentaba la vida en el inframundo, el país ya se había centrado en él como actor en ascenso que actuó en una película de Hollywood y fue nominado a dos premios en el Festival de Cine de Venecia.
Después de recibir entrevistas de múltiples medios, finalmente sintió que había regresado al mundo normal.
Especialmente, cuando vio a su asistente y agente, Xiao Yu, quien le echó la culpa tan pronto como se encontraron. Le dijo que, aunque hubiese trabajado duro en una película, no podía irse de vacaciones por casi un mes de golpe.
Resultó que cuando desapareció, Lu Tian Chen la había engañado, alegando que estaba descansando del rodaje de la película.
Aun así, Xiao Yu estaba muy feliz de verlo y le contó muchas cosas que sucedieron mientras no estaba. Tras el anuncio de las nominaciones en Venecia, muchas cadenas de televisión llamaron a la empresa con la esperanza de que Tang Feng aceptara una entrevista exclusiva después de regresar a China.
Las invitaciones de revistas y periódicos, eran aún mayores.
—Dos de las cuatro revistas nacionales de primer nivel ya han reservado sus portadas de septiembre y noviembre respectivamente. Tang Feng, ¡ahora eres realmente popular! —Xiao Yu estaba particularmente emocionada de mostrarle, en su tiempo libre, las cartas de invitación enviadas por los editores en jefe de varias revistas—. Uno de los criterios para figurar entre las cuatro mejores de China es que tienes que aparecer en la portada de las cuatro revistas y también en la portada de la revista principal. Acabas de debutar y ya has sido portada de dos revistas importantes. Ahora tienes una nominación encima, así que si ganas un premio, serás un actor casi de primera categoría en el futuro.
Xiao Yu es bastante sincera con los artistas a su cargo, a diferencia de algunos agentes que miman especialmente a sus estrellas y las ponen por las nubes con un pequeño premio al azar.
Un agente que es realmente bueno contigo, no querrá inflar tu ego.
No es que nadie en China haya ganado nunca un premio del Festival de Cine de Venecia, pero hay unos cuantos que se han desvanecido en la oscuridad después de ganarlo.
El Festival es un poco menos influyente en China que los demás festivales internacionales de primer nivel.
Al mundo no le preocupaban aquellos con éxitos instantáneos y fugaces, sino aquellas raras estrellas que permanecen en escena, manteniéndose populares.
—Todavía queda mucho camino por recorrer. Por cierto, Xiao Yu, ¿hubo alguna oferta de guión mientras estuve fuera?
Esto es lo que más le preocupaba a Tang Feng.
—Hay algunos que me parecen bastante buenos, te los enviaré para que les eches un vistazo después de que paseemos por la alfombra roja esta noche. He marcado los que me parecieron buenos, para que puedas centrarte en ellos, son invitaciones de unos cuantos directores famosos.
El actor asintió con la cabeza, entendía que se necesitaba tener cierta fama para que más guiones le llegasen y tuviese más opciones.
♦ ♦ ♦
Por la tarde, Tang Feng y Lu Tian Chen fueron a una tienda local de indumentaria de marca internacional a elegir ropa. El presidente Lu había conseguido el patrocinio de esta marca, así que cuando llegase el momento, no sólo podrían elegir los nuevos modelos que aún no habían salido al público, sino que también podrían llevarse las prendas a su casa.
Tang Feng no tenía ningún requisito especial para los trajes de la alfombra roja. De todas formas no era una actriz, por lo que los medios no prestarían mucha atención a su vestimenta, así que se limitó a elegir un conjunto que le quedara bien y le sirviera de hoja verde.
Finalmente, eligió un traje sastre oscuro a cuadros con un ligero sabor británico y un reloj de la misma marca, el cual le daba un aspecto de superestrella una vez que se arreglaba un poco.
Así lo describió Xiao Yu.
Por la tarde, Tang Feng, junto a los miembros del reparto y el equipo de la película, pasarían por la alfombra roja de la ceremonia inaugural, así que todos se reunieron con antelación.
En cuanto Gino lo vió, le sonrió y lo saludó mientras se le acercaba.
—Luces muy guapo, no me acompañes luego o me vas a robar el protagonismo —comentó como si nada le hubiera pasado. Gino se veía tan animado y bromista como siempre, su amplia sonrisa siempre hacía al hombre más encantador.
—Entonces tendrías que estar a más de 18,000 kilómetros de mí —Tang Feng se rio y le devolvió la broma.
No creía que Harvey le hubiera contado lo de aquel día. Abrazó a Gino ligera y suavemente, siempre con una pizca de disculpa.
Gino había hecho algo malo, pero definitivamente no merecía recibir ese tipo de trato excesivo; Albert había herido no sólo al propio actor, sino también a su familia.
Y era muy poco lo que Tang Feng podía haber hecho.
Tang Feng fue nominado con éxito como «Mejor Actor» y «Mejor Actor Emergente», mientras que Gino también recibió una nominación como «Mejor Actor». La doble nominación de ambos protagonistas masculinos les ha dado una gran atención por esta película, antes incluso de que se haya estrenado, aunque se trata básicamente de dos extremos por lo que parece.
Debido al contenido de la película, la cual implica el amor prohibido entre dos monjes en un monasterio del siglo XIX, así como el delicado tema de la raza y demás. Antes incluso de que la película se estrenará a gran escala, suscitó de inmediato la aclamación de la crítica y distintas controversias.
Esta mañana, Tang Feng leyó en las noticias que la Iglesia Católica Romana había emitido públicamente una declaración en la que condenaba la postura perversa de la película por considerarla una calumnia contra la Iglesia, y se mencionaba que la película había sido prohibida en varios países por su sensibilidad antes incluso de estrenarse.
Parte de la prensa también sensacionalizó el hecho de que él y Gino tuvieran una escena apasionada de diez minutos en la película, que fue descrita como un gran avance en la historia del cine homoerótico, tanto en términos de técnicas de filmación como de límites sensuales.
Como resultado de sus magníficas interpretaciones, algunos tabloides incluso sugirieron que él y Gino tuvieron un manoseo en el set que acabó convirtiéndose en una relación. Más exagerado, imposible.
Por supuesto, aparte de estas extrañas noticias, también había críticas de profesionales.
Antes, muchos medios de comunicación y expertos pensaban que Gino se había equivocado de película e incluso que arruinaría su carrera cinematográfica por ello, pero por las críticas de la película ahora, en general piensan que su actuación es encomiable.
Sin embargo, por lo que se desprende de las críticas hasta ahora, opinan en general que la actuación de Gino en la película es buena, y le han elogiado, mientras que Tang Feng, un recién llegado, también ha sido calificado de asombroso por algunos críticos.
En general, aunque las críticas han sido polarizadas, los principales medios de comunicación han valorado positivamente sus actuaciones, lo cual es un buen logro.
A las 16:30 empezó la alfombra roja del Festival de Cine de Venecia, y Tang Feng junto a su equipo se colocaron en la cola. Probablemente no fue hasta después de las 17:00 cuando les llegó el turno de pisar la alfombra roja.
Con la fama de Gino, se preguntó cuántos fans gritaron su nombre. Se negó a ser entrevistado por los medios de comunicación y fue a firmar autógrafos.
Al recién llegado Tang Feng, en cambio, le fue mejor ser entrevistado por los medios.
No sabía si era su ilusión, pero siempre sintió que, aunque Gino seguía siendo cariñoso con él, ahora había una sensación de aislamiento y no mucha cercanía intencionada.
¿Influyó lo que pasó en el barco no hace mucho?
Después de la entrevista, Tang Feng se fue a un lado para tomar un pequeño descanso y comer algo a escondidas. Fue horas más tarde cuando la ceremonia de apertura había terminado y en ese momento vio a Harvey.
—Sólo soy un fan. Por favor, dame un autógrafo.
Harvey se acercó con una sonrisa medio bromista, el hombre ya tenía cuarenta años, y a tal edad es cuando un hombre está en su momento más encantador. Harvey quizá no fuera tan gracioso como Charles, ni tuviera el encanto único de Lu Tian Chen o Albert, pero este hombre era, después de todo, el hombre que Tang Feng había amado en su vida anterior.
Todo había quedado en el pasado, y con la marcha de Fiennes, sus recuerdos y los de Harvey estaban enterrados juntos en el mar.
—Es un honor tener un fan como tú —Tang Feng levantó la comisura de los labios y se acercó para agarrar la pluma y el cuaderno de Harvey, un exquisito cuaderno que Fiennes le había regalado al otro hacía muchos años para conmemorar que él y Harvey se conocían.
Harvey lo había conservado incluso ahora.
—¿Está bien Gino? —Tang Feng preguntó, mirando hacia abajo mientras lo firmaba.
—Como puedes ver, ahora está bien, pero después de todo, todavía necesita algo de tiempo para calmarse de pasar por algo tan terrible. Su familia ha organizado unas vacaciones para él, viajar puede hacer que la gente se olvide de muchos de sus problemas —el médico miró la postura de Tang Feng de sostener un bolígrafo y de repente dijo—: Te pareces mucho a un amigo mío, incluso la postura de sostener un bolígrafo es la misma.
—Firmado —Tang Feng le devolvió el cuaderno—. ¿Tu amigo es muy importante para ti? Te he oído mencionarlo muchas veces.
—Ya que he guardado un secreto para ti, por favor, guarda un secreto para mí también —Harvey acarició suavemente el cuaderno en su mano, que había envejecido un poco—. Quería mucho a ese amigo mío, sobre todo cuando me dejó y me di cuenta de que no podría olvidarle por el resto de mi vida…
La risa se mezcló con algo de amargura y dolor, Harvey respiró hondo y sacudió la cabeza.
—Finalmente lo dije.
Al final se arrepintió un poco