Consorte experta en venenos – Capítulo 3: No se va, no es una cobarde

Traducido por Kiara

Editado por Ayanami


Todo quedó en silencio aunque, de vez en cuando, se podía escuchar alguna que otra risa furtiva, algunos, que no podían contenerse, se reían de manera escandalosa, incluso los sirvientes que habían traído a la novia se estaban burlando de ella. Era la primera y, probablemente, la última vez que en el país Tianning se regresaba a una novia a casa ordenándole que “volviera mañana”.

Dentro del sedán nupcial, Han Yunxi permanecía en calma. La casa del Duque de Qin, realmente, tuvo el valor de negarle la entrada.

— ¡Ay! ¡Qué desafortunado! —dijo abatida la nana Wang, regresando al lado del sedán. —He sido nana de bodas por muchos años, pero nunca había visto algo como esto, —suspiró decepcionada— ¡Vamos, deprisa, regresemos!

Con la misma cara de aflicción, los portadores del sedán levantaron el carruaje.

— ¡Deténganse!

— ¿Eh? ¿Quién habló?

La multitud se calló y miró alrededor, pero no se pudo encontrar a la persona que habló.

—Nana Wang, me gustaría que preguntes a qué hora deberíamos volver mañana —el tono de voz era tranquilo, estaba lleno de dignidad, como si lo sucedido no hubiera pasado. Aunque no hablara fuerte, en el silencio, sus palabras se escucharon a la perfección.

Todos los espectadores estaban sorprendidos, sus miradas estaban centradas en el sedán nupcial ¿Han Yunxi habló? ¿No debería estar llorando? ¿Realmente se había atrevido a hablar con tanta fuerza y seguridad?

—Nana Wang, ¿por qué estás perdiendo el tiempo de esta forma? ¿Quieres que te haga asumir la responsabilidad por habernos desviado? —le dijo Han Yunxi con voz autoritaria.

La nana Wang se asustó, no se esperaba esto ¿Responsabilidad? No podía asumir la responsabilidad, solo estaba cumpliendo con la orden de la Gran Concubina Imperial[1], tenía que ir por el camino incorrecto y hacer que la novia no llegara a la hora propicia. Es obvio que la casa del Duque no investigaría el asunto, pero no podía hacer nada si la familia Han investigaba y, si lo hacía, la Gran Concubina Imperial no la protegería, es más, lo negaría todo. ¿En qué momento el manso conejo que partió de la casa Han se convirtió en un lobo feroz?

— ¡Sí, sí! señorita, por favor, espere un momento. —Respondió precipitadamente, aún sin entender del todo lo que estaba pasando.

A pesar de la desesperación, golpeó la puerta suavemente.

— ¿Qué está haciendo? —preguntó el mismo viejo de antes. — ¿Es que no entiende que no la recibirán? Vuelva mañana.

—La novia pregunta a qué hora debe llegar mañana. Por favor, ¿puede llevar esta pregunta hasta la Gran Concubina Imperial? —suplicó amablemente la nana Wang

El viejo portero se asombró. “Esta novia es realmente interesante”.

—Está bien, preguntaré. Espere un momento.

◆◆◆

Dentro de un pabellón, en los jardines traseros de la residencia del Duque, la Gran Concubina Imperial Yi[2] y algunas esposas de ilustres personajes de la sociedad, jugaban mahjong, habiendo dejado, totalmente de lado, el asunto de la nueva hija.

Después de que el nuevo emperador ascendiera al trono, las concubinas del monarca  anterior fueron, en su mayoría, ejecutadas. A algunas, sin embargo, se les ordenó cuidar de la tumba de su Señor. Solo las concubinas que estaban bajo el mando de la Gran Concubina Yi permanecieron a salvo. Incluso la Emperatriz Viuda tuvo que ceder ante ella, tres años antes, había considerado sofocante la vida palaciega y se mudó con su hijo.

Una sirvienta se acercó y se agachó para hablarle directamente al oído.

—Ama, la novia pregunta a qué hora debe volver mañana, —La Gran Concubina Yi giró su cabeza hacia la criada, poco después de que su mano quedara paralizada en el aire.

— ¿Quién dices que pregunta?

—La…la novia—respondió la criada en voz baja

— ¿Qué? ¡Pero qué atrevida! —La Gran Concubina Yi estaba desconcertada, pero estaba más concentrada en jugar que en el asunto de la novia —En la hora de Yǐ[3], igual que hoy.

Se atrevió a preguntar sobre la hora, pobrecita, no sabe que mañana llegará tarde otra vez.

◆◆◆

—En la hora de Yi, —informó la nana Wang a la novia. Se dispuso a guiar a los hombres de regreso, pero la detuvo de nuevo.

—Esperaremos aquí, —ordenó con voz glacial. La multitud a su alrededor ya se había percatado de que había algo fuera de lo normal en el comportamiento de la joven señorita Han.

— ¿Qué? —La nana alzó su voz bruscamente— Una novia no puede hacer eso. No podemos bloquear las puertas de una casa ¿Verdad? Se… ¡Se burlarán de nosotros! No, no es bueno, no tiene sentido, ¿Quién llega a la puerta y espera enfrente para que lo casen?

—Fuiste tú quien dijo que no podíamos volver y ahora quieres regresar. ¿Quieres maldecirme para que me divorcie y regrese a casa cubierta de vergüenza? —preguntó con frialdad Han Yunxi, parafraseando a la niñera. —Si ustedes quieren irse, pueden hacerlo. Espero que su hipocresía pague sus salarios, porque no obtendrán nada de la familia Han si no me entregan como es debido, —les recordó con cortesía.

Los sirvientes se miraron entre sí, no esperaban que la novia fuera tan feroz. Nadie se atrevió a irse, sabían que no podían abandonar el lugar sin ella. Viendo que nadie la apoyaba, la nana Wang solo podía tratar de resolverlo hablando con la joven.

Sintió el impulso irresistible de levantar las cortinas que colgaban de la puerta y verla ¿Sería tan fea como aseguraban los rumores? ¿Tan cobarde y abnegada? estaba segura de que la joven que había entrado no había salido durante el viaje ¿Cómo pudo cambiar tanto en apenas unas horas? Era imposible que la cambiaran por alguien más ¿verdad?

Después de un momento de vacilación, la nana Wang alzó su mano, no sin cierto nerviosismo.


[1]   Concubina Grand Imperial   ( 太妃 ) – tai fei , en este caso se refiere a la concubina de la anterior emperador y el madre de la Duque de Qin (Long Feiye ). Se hace referencia como “Gran Concubina Yi “.

[2]   Yi ( 宜 ) – apellido de # 1.   Yi significa “adecuado, apropiado, apropiado”, o un negativo versión de ” debería , debería “.

[3]   hora de Yǐ   ( 已 时 ) – yishi ,   que en el tiempo chino descansa entre las 9 ~ 11AM.

3 respuestas a “Consorte experta en venenos – Capítulo 3: No se va, no es una cobarde”

  1. Esperen un momento, La gran concubina es la verdadera madre de Long Feiye? Y entonces porque la emperatriz ofreceria un matrimonio. Si es por agradecimiento, ¿Por qué comprometerla con el hijo de los concubina del anterior emperador? …. Aguarda un momento ¿Anterior emperador? ¿Entonces el es nieto del emperador actual? ¿Cuanto años tiene ese principe?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

 

error: Contenido protegido