Traducido por Alice
Editado por Sakuya
Todo el escenario estaba retumbando, el sonido resonó en el horizonte. El trueno y el sonido de los cortantes carámbanos que golpeaban el suelo eran penetrantes.
Cuando las nubes oscuras se dispersaron, la escena en el escenario sorprendió a todos. Seguí leyendo “Al borde de lo impresionante – Capítulo 33: You! Come Out!”
Traducido por Akatsuki
Editado por Sakuya
Con un largo suspiro, Toru continuó su historia.
—Vimos el ataque a los comerciantes que habían venido a nuestra aldea de la misma manera como si nos atacaran directamente. Aunque no habríamos llegado tan lejos como para llamarles familiares, eran personas con las que habíamos cooperado. Por lo tanto, para garantizar que nada como esto vuelva a suceder, decidimos que era necesario hacer un ‘ejemplo’ con los perpetradores.
Seguí leyendo “La Princesa del Ataúd – Capítulo 3: Memorias olvidadas (4)”
Traducido por Akirie
Editado por Sakuya
Pocos días después de que el resultado del té salió, el nuevo reporte de investigación acerca de la protagonista fue enviado a manos de Yun Ke.
—La señorita Bai ha estado en la residencia Du por unos pocos días. Hace medio mes, en la primera muestra de flores, hizo amistad con la nieta más joven de la familia Wen, la señorita Wenna. A través de ella, conoció al cuarto hijo de la familia Wen, Wen Zhegang. Secretamente han estado en contacto varias veces. Además, la madre de Wenna tiene un pariente que tiene su propia compañía farmacéutica. La droga debe de haber venido de ese lugar.
Seguí leyendo “Prevenir un Harem – Capítulo 8: Mi tiránico cuñado esta enamorado de mí”
Traducido por Kiara
Editado por Sakuya
Esta es la Royal Claulight Academy. Solo aquellos jóvenes que pertenecen a la familia real, la nobleza y algunos plebeyos ricos, asisten aquí. Es una institución para instruir a la próxima generación, comenzando desde la edad de doce años hasta los dieciséis. Se enseña una amplia variedad de temas, que van desde la historia y la cultura del Reino de Claudis, etiqueta, eventos mundiales, economía, ciencias políticas, tácticas, magia. Los estudiantes reciben educación de primera clase en función de sus respectivas capacidades.
Seguí leyendo “Problemática hija del Duque – Capítulo 2: Una explosión en una problemática mañana”
Traducido por Kiara
Editado por Ayanami
Rockbell había caído a manos del Ejército del Círculo Rojo. Los cadáveres en el suelo, escaparates quebrados, hogares destruidos y una estela de humo, que se extendía hacia los cielos, fueron dejados a causa de la violencia desatada. Las cabezas de los guardias, que habían permanecido fieles hasta el final, estaban encadenadas a los árboles, y el padre de Lady Sarah, el Conde Barel Ludwing, estaba colgado, en ocho pedazos, para que todos lo vieran. Aquellos que sobrevivieron, no habían escapado del lamentable estado que devastó la ciudad. Las mujeres y los niños fueron atormentados, y los prisioneros de guerra fueron utilizados para probar nuevas armas. Una risa vulgar velaba chillidos y lamentos.
Seguí leyendo “La chica que sostiene el anillo – Capítulo 7: Fiesta, la Caída de la Bestia”
Traducido por Shisai
Editado por Sakuya
Varios asuntos concernientes al Conglomerado ahora han sido resueltos.
Debido a que el Conglomerado de Karim ahora asume el papel del transporte, ahora es posible atravesar las fronteras con los aranceles a tasas impositivas estándar.
Depender del Conglomerado de Karim para el transporte significó la realización de costos reducidos en tarifas de escolta y personal exorbitantes para otros Conglomerados también.
Seguí leyendo “El Sentido Común de la Hija del Duque – Capítulo 98: Demasiado tarde”
Traducido por Shisai
Editado por Sakuya
Era un gran salón de banquetes conectado por un balcón al jardín y mantenido para uso exclusivo de la familia real. La actuación musical de los músicos de alto rango de todo el país se hizo eco en este lugar. La pista de baile en el centro de la sala se preparó de antemano y varios grupos de hombres y mujeres bailaron al ritmo de la música. Los vibrantes vestidos de las damas se deslizaban como pétalos de flores, casi como si fueran hadas anunciando la llegada de la primavera. Seguí leyendo “Herscherik – Capítulo 2: Príncipe, Familia Real y Cumpleaños (II)”
Traducido por Tomoe
Editado por Sakuya
El Reino de Tasmeria en el que vivo, estuvo en guerra con el país vecino de Towair hace diez años.
Towair está al noreste de Tasmeria, y posee tierras en las que es difícil cultivar. Por otro lado, ellos no tienen ningún mineral que sea valioso, es un país pobre. Seguí leyendo “Sentido Común de una Casa Guerrera – Capítulo 2: El Camino de un Héroe (1)”
Traducido por Koala
Editado por Luzbri
El pabellón 《Posada Hatoba》 que tiene como frase de venta “para escapar del ajetreo y el bullicio de la ciudad comercial”, está ubicado en un lugar desconcertante, sólo un poco lejos del centro de Spiril. Seguí leyendo “Decidí crear muñecas – Capítulo 11”
Traducido por Akatsuki
Editado por Sakuya
— ¿Tú? —Cuando vio al joven caminando hacia la cueva, Han Xuan Hao se sintió feliz en secreto. — ¿Por qué regresaste? —Han Xuan Hao fingió mostrarse indiferente, aparentemente recuperando su elegancia. Pero él había cambiado un poco.
Shang Wuxin no respondió, sino que colocó algunas hierbas en la frente de Han Xuan Hao.
Seguí leyendo “Príncipe Cautivador – Capítulo 6: El radical cambio de Han Xuan Hao”
Traducido por Kiara
Editado por Ayanami
Ella se despertó por una voz ansiosa que pronunciaba su nombre. Alzó la cabeza y miró a Leandroth, parecía preocupado. ¿Por qué tenía una expresión tan mortificada? Mientras esa pregunta inundaba su mente, comenzó a sentir un dolor severo en la parte inferior de su abdomen. Tenía la sensación de que su cuerpo estaba atrapado.
—Ten paciencia, aguanta un poco más, mi amor…
—No puedo…
Seguí leyendo “Nuestro Matrimonio Político – Capítulo 6”
Traducido por Akatsuki
Editado por Ayanami
Corregido por Meli
Las vacaciones se acabaron pronto. Mi madre rejuveneció con la granja y la pesca.
Me sentía incómoda por su repentina confesión. Mi padre la había buscado para invitarnos a cenar, por fortuna, ella se había negado porque sabía que yo no estaría de acuerdo. Seguí leyendo “Boda relámpago – Capítulo 22: Viejos enemigos”
Traducido por Alice
Editado por Tanuki
— ¿No está bien? Si no ha habido precedentes crearemos uno.
—Eso podría ser así, pero qué dirán los demás acerca de esto…
Las continuas dudas de Alisa causaron que lentamente creciera la irritación en Lilia ¿Donde estaba esa chica que justo antes dijo sin reservas todo lo que estaba en su mente? Sin tratar de ocultar su disgusto, Lilia habló bruscamente.
Seguí leyendo “La poseída hija del duque – Capítulo 10”