Traducido por Selena
Editado por Ayanami
Tres días después, comenzó la Reunión de Ciruelos en Flor.
Los huertos de ciruelos imperiales de las afueras de la capital se llenaron de fragancia. Los ciruelos en flor estaban en plena floración en grandes franjas de color rojo y rosa. Desde la distancia, parecía un mar de flores de ensueño y casi ilusorio.
Este año, los ciruelos en flor, excepcionalmente florecientes, habían florecido muy pronto. Debajo de los árboles en flor, se habían habilitado espacios para un banquete. La princesa Changping y el príncipe heredero Long Tianmo estaban sentados uno al lado del otro en la mesa principal. A la izquierda del príncipe heredero estaba la princesa Rongle de Zhou Occidental, Duanmu Yao.
Aunque algunos eruditos refinados y de buen gusto se habían unido al banquete, la mayoría de sus invitados seguían siendo mujeres. Long Tianmo no había querido venir, pero anoche su padre imperial le había ordenado que fuera a entretener al invitado de honor. Unos días antes, se había enterado de los rumores de que el tío imperial Qin había estado pasando todo su tiempo con la princesa Rongle. Parecía que esos rumores eran falsos.
Nada era más despiadado que una casa imperial. Independientemente de si eran concubinas o consortes, las mujeres de un clan imperial eran todas herramientas al final. Cuando eran útiles, otros luchaban y competían por la oportunidad de alabarlas hasta el cielo. Cuando eran inútiles, se desechaban como un zapato raído y desgastado. Lo mismo podía decirse de la mujer que acompañaba al príncipe heredero actualmente.
Si Duanmu Yao quería casarse con él, podía hacerlo sin pestañear en un instante. Lamentablemente, todos sabían que el corazón de Duanmu Yao estaba puesto en el Duque de Qin. Puede que Zhou Occidental y Tianning fueran aliados mediante alianzas matrimoniales, pero cada uno tenía sus propios cálculos y planes. El Padre Imperial le había instado a casarse rápidamente con la Princesa Rongle para que los dos países pudieran acercarse, especialmente con las constantes escaramuzas que se producían en la frontera noreste. Cuanto antes trabajaran juntos, mejor podrían resistir a sus enemigos.
Sin embargo, el emperador de Zhou Occidental había respondido durante mucho tiempo que la princesa Rongle debía elegir personalmente a su marido ideal antes de decidir casarse.
Aparte del Duque de Qin, ¿qué otro marido ideal podría haber?
Pero, a pesar de ser un secreto a voces, Duanmu Yao aún no había expresado sus intenciones. Nadie más se atrevió a descubrir las intenciones del Tío Imperial Qin. Como resultado, las cosas se habían estancado.
—Yao Yao, prueba un poco de este té de flor de ciruelo. Sólo se puede beber en Tianning. —Long Tianmo trató de buscar un tema mientras intentaba cerrar su distancia con un <Yao Yao>. Desafortunadamente, Duanmu Yao no le dejó ninguna cara mientras lo llamaba por su título para mantener su distancia.
—Su Alteza Príncipe Heredero, ¿no es más apropiado llamarme Princesa Rongle?
Long Tianmo se enfadó interiormente, pero lo ocultó muy bien. Esta mujer era muy hermosa y tenía un talento triple en las artes, la destreza marcial y la apariencia. Pero en el fondo de su corazón, no podía estimarla en absoluto. Si no fuera por el hecho de que era la princesa de Zhou Occidental, no le dedicaría ni una sola mirada.
Aunque estaba furioso, el tono de Long Tianmo siguió siendo tranquilo y amable. —He oído que el Tío Imperial Qin se irá de viaje después de Año Nuevo. ¿Sabe la Princesa Rongle a dónde va?
Al oír sus palabras, Duanmu Yao se volvió para mirarlo directamente, con el rostro lleno de sorpresa. No se había ido a casa con su hermano imperial, precisamente porque quería pasar el Año Nuevo en Tianning. Su esperanza era poder arreglar su matrimonio cuando llegara el año nuevo, ¡pero el hermano mayor realmente está planeando irse!
El emperador Tianhui le había prometido en privado que podría encontrar a su marido ideal. ¿Todavía se sostienen sus palabras?
Long Tianmo estaba muy satisfecho con la reacción de Duanmu Yao. —La princesa Rongle no parece estar al tanto de esta noticia. Parece que tendremos que esperar a que llegue la tía imperial Qin para preguntarle. —Al terminar, levantó su té para darle un sorbo y no habló más.
Pero la cara de Duanmu Yao había cambiado por completo. ¿Han Yunxi? ¿Podría Han Yunxi conocer los movimientos de su hermano mayor? ¿Cómo era posible? A estas alturas, la mayoría de los invitados ya habían llegado y estaban charlando entre ellos. Por supuesto, el tema más popular giraba en torno a Han Yunxi.
¿Vendría?
La Reunión de las Flores de Ciruelo no era sólo un concurso de relaciones interpersonales, sino un lugar para hacer alarde de los propios talentos. Han Yunxi no tenía ninguna relación aquí, ni ninguna mejor amiga en este círculo de mujeres. En cuanto al talento… ¡Ese sería el punto central de hoy! Ella había nacido de una familia plebeya. ¿Podría mencionarse la ciencia médica con la nobleza imperial en el mismo aliento?
Además, había sido descuidada desde su nacimiento, por lo que no había sido nutrida ni cultivada particularmente. ¿Qué clase de talento podía tener? ¿Qué tipo de confianza le dio la determinación de asistir a la Reunión del Ciruelo en Flor? No era sólo un lugar para comer y charlar. Se rumoreaba que en varios lugares dentro y fuera del palacio habían apostado sobre si Han Yunxi se atrevería a presentarse hoy.
Y, sin embargo, en medio de sus murmullos, un eunuco anunció en voz alta: —Llega Qin Wang fei… Llega la señorita Wanru…
¿Ella vino? ¿Realmente se atrevió?
En un instante, todos siguieron el sonido de la voz para ver entrar a Han Yunxi con una elegante y exquisita túnica blanca que cubría su cuerpo como la nieve. Su único adorno era el cinturón, decorado con un jade en forma de flor de ciruelo. El jade rojo y las faldas blancas formaban una combinación sencilla que parecía hacerla brillar en comparación, dominando por completo a sus extravagantes oponentes.
A su lado, Murong Wanru también parecía tenue y sin brillo.
Con la posición de Han Yunxi, los presentes tuvieron que levantarse y darle la bienvenida a pesar de su propia resistencia. Sólo Duanmu Yao permaneció sentada perezosamente, lo que la hizo destacar aún más entre sus compañeros de pie. Sólo cuando Han Yunxi se acercó, se levantó lentamente sin ni siquiera saludar.
—Cuánto tiempo sin verte. —Le disgustaba llamarla estimada wang fei, ¡pero odiaba aún más llamarla Qin Wang Fei!
Han Yunxi no sólo mantuvo su temperamento, sino que le devolvió una sonrisa inofensiva. —La princesa Rongle debe haber venido desde hace muchos días. Creí que su hermano mayor la traería a casa para tomar el té, pero ¿quién iba a decir que no apareció a pesar de toda mi espera? —Poco después, asumió la actitud de una señora de la casa—. ¿Qué tal esto? Cuando termine esta reunión, puede volver conmigo y tomar el té en mi patio.
¿Acaso no le importaba si Duanmu Yao realmente se casaría en la finca del Duque de Qin? ¿O sobre la actitud de Long Feiye? En cualquier caso, ella ya había endurecido su corazón. No importa quién quisiera intimidarla o despreciarla, ¡ella no les daría ninguna oportunidad!
Las manos de Duanmu Yao se cerraron en puños dentro de sus mangas. Sin duda, las palabras de Han Yunxi habían dado en su punto débil. Ni siquiera sabía qué lugar ocupaba en el corazón del Duque de Qin. Sólo la había acompañado ese día porque el Emperador Tianhui lo obligó. ¡El hermano mayor no había hablado más de cinco frases en todo el día!
—¡Está bien, entonces, encontraré un momento para ir a jugar con el hermano mayor un día! —Duanmu Yao reprimió su temperamento para responder. Han Yunxi, no te pongas nerviosa tan pronto. ¡Habrá un buen espectáculo para ti cuando vaya!
Han Yunxi se acomodó en su lugar entre Duanmu Yao y Long Tianmo. Murong Wanru no tuvo ese trato especial y sólo pudo sentarse con el resto de los invitados de abajo. La princesa Changping había guardado silencio todo el tiempo para lanzar miradas a Han Yunxi. Había una sonrisa fría en su corazón. La reunión de hoy se había realizado especialmente para Han Yunxi.
Han Yunxi sería el evento principal, ¡pero sólo mostraría su incompetencia!
En comparación con la Princesa Changping, el Príncipe Heredero Long Tianmo era mucho más educado. En cuanto Han Yunxi se sentó, empezó a hablar. —Tía Imperial Qin, he oído que el Tío Imperial Qin está planeando viajar después del Año Nuevo.
Su voz no era muy alta, pero fue lo suficientemente fuerte para que Duanmu Yao lo escuchara. Sin duda, lo estaba haciendo a propósito. Aunque no le gustara, tenía que luchar por Duanmu Yao. Una vez que la tuviera, tendría que acabar con su afecto por el Duque de Qin. Han Yunxi no esperaba que Long Tianmo le preguntara de repente por los asuntos de Long Feiye. En realidad, ella era completamente ignorante sobre tal cosa. De acuerdo, así que ella también sabía aún menos sobre sus otros asuntos.
Estaba a punto de responder con sinceridad cuando vislumbró la mirada hostil de Duanmu Yao. Han Yunxi pudo admitir que tenía malas ideas cuando contestó rápidamente: —¿De dónde has oído eso? El Duque de Qin sólo me lo ha contado a mí.
Long Tianmo sonrió. —Por supuesto que me enteré por el Padre Imperial.
¡El Emperador Tianhui!
Duanmu Yao entrecerró los ojos. El Emperador Tianhui claramente sabía que Long Feiye se iba, así que ¿por qué no se lo dijo? ¡Abominable!
—Tía Imperial Qin, ¿a dónde piensa ir el Tío Imperial? ¿Y por cuánto tiempo? —Long Tianmo preguntó de nuevo.
—¿Por qué no le preguntas a tu Padre Imperial? —Han Yunxi dijo sin cuidado.
—El Padre Imperial tampoco lo sabe, así que… ¡Me dijo que viniera a preguntarle a la tía imperial! —Long Tianmo bajó la voz.
Han Yunxi sonrió, con un rostro lleno de misterio. —¡Es un secreto!
Técnicamente hablando, no tenía ni idea de por qué Long Tianmo le preguntaba esas cosas. Pero al ver el rostro sombrío de Duanmu Yao, no pudo evitar sentirse muy despreocupada. Descubrió que Duanmu Yao y Long Feiye no eran realmente tan cercanos. Como mínimo, Duanmu Yao estaba en igualdad de condiciones con ella, y no sabía nada de los asuntos de Long Feiye después del Año Nuevo. Pensando hasta aquí, el corazón de Han Yunxi se sintió mucho más tranquilo sin que se diera cuenta. En medio de su charla ociosa, la voz, alta y clara, del eunuco volvió a atraer la atención de los invitados.
—De la finca del marqués Pingbei, llega el señor Che… De la finca del marqués Pingnan[1], llega el señor Mu.
Los dos jóvenes señores del marqués Pingbei y Pingnan eran conocidos como los Señores del Norte y del Sur. Tenían una reputación considerable, pero mala.
El hijo del marqués Pingbei con su primera esposa se llamaba Zhangsun Che[2], o a quien la gente llamaba comúnmente el Señor del Norte. Iba vestido con una túnica blanca y llevaba un abanico, con un aspecto sobresaliente, refinado y de buen gusto. Su talento radicaba no sólo en su aprendizaje académico, sino también en su carácter romántico. Este año sólo tenía 18 años, pero ya tenía diez casas llenas de doncellas y concubinas. Se rumoreaba que incluso fue tras la concubina más joven de su padre. Era más o menos una bestia con piel humana.
El hijo del marqués Pingnan con su primera esposa se llamaba Li Muge[3], o a quien la gente llamaba comúnmente el Señor del Sur. Iba vestido con una túnica púrpura y también llevaba un abanico. A primera vista, parecía libre de la suciedad de las preocupaciones mortales, como si fuera un inmortal arrojado desde los Cielos. Pero un escrutinio más atento permitiría captar cómo colocaba sus dedos como una flor de loto[4] y caminaba con pequeños y rápidos pasos. Su naturaleza amable y reservada era más femenina que la de una mujer, y era un secreto a voces que era un longyang, o gay.
La aparición de los Señores del Norte y del Sur provocó un alboroto entre la multitud. Los hombres elegantes, libres y despreocupados eran un veneno para las mujeres, mientras que los gentiles y reservados eran los mejores confidentes de ellas. Ambos señores eran de clase alta.
La princesa Changping había invitado a muchos hombres a estas reuniones, pero nunca a estos dos, hasta hoy. ¿Por qué?
Ignorando las discusiones que surgían a su alrededor, la princesa Changping le lanzó una mirada interrogante a Murong Wanru, y ésta respondió con una mirada significativa. Las dos llegaron a un entendimiento tácito, como si compartieran un secreto. Han Yunxi estaba desconcertada mientras miraba a los Señores del Norte y del Sur, sintiendo que algo no cuadraba. Pero no podía saber qué podía ser.
Pronto llegaron todos y comenzó la reunión…
Este año, la reunión de la flor de ciruelo tenía como plato principal el té de flor de ciruelo, junto con varios tipos originales de pasteles, pastas y bebidas. Por desgracia, la mayoría de la gente no tenía ganas de probar los aperitivos. Todos miraban a Han Yunxi, sentada en lo alto, con una mezcla de admiración y envidia. Más bien, estaban deseando verla caer en desgracia. Una plebeya de nacimiento inferior a todos ellos era una vergüenza para el título de <Qin Wangfei>, pero ella podía sentarse tan tranquila y serena en ese asiento de honor.
Hoy había llegado su oportunidad de atacarla hasta que asumiera su forma original. Encontrarían agujeros en su ridículo orgullo y ciega arrogancia y le darían una lección: aunque se tratara de una cabeza de cebolla, ¡nadie la elegiría para sus salsas! Antes de que la princesa Changping pudiera hablar, alguien ya había llegado a su límite. Esta persona no era otra que la hija menor del magistrado de la Junta de Oficiales Civiles, la hermana menor de Lady Xu, Xu Yunrong[5].
Se levantó y dijo respetuosamente: —Alteza, princesa, ya que los ciruelos en flor están floreciendo tan bien este año, ¿por qué no componemos poemas para ellos?
Componer poemas para los ciruelos en flor…
La princesa Changping esperaba que alguien hablara. Se alegró tanto de la sugerencia que se levantó encantada. —La Señorita Xu es tan elegante y refinada, ¡es una buena idea!
[1]Marqués Pingnan (平北侯) – Marqués Ping Norte y Ping Sur, respectivamente. Ping es un carácter que puede significar <paz, igualdad, nivel>.
[2]Zhangsun Che (长孙澈) – Zhangsun es un apellido de dos caracteres, las palabras juntas también significan <nieto mayor>. Che es <claro, límpido>, normalmente utilizado para describir el agua.
[3]Li Muge (禮牧歌) – Li es un apellido común que también significa <ciruela>, Muge en conjunto significa <canción pastoral, madrigal>.
[4]Colocar sus dedos como una flor de loto (莲花指) – lianhua zhi, una forma femenina de coger las manos que se encuentra comúnmente en la danza clásica china, en la que los cuatro dedos se extienden, con el pulgar llegando al centro de la palma para encontrarse con el dedo medio. En conjunto, el efecto se asemeja a los pétalos de una flor. A veces se llaman manos de orquídea o lanhua zhi (兰花指).
[5]Xu Yunrong (徐云容) – Xu es un apellido que significa <lentamente, amablemente>, Yun es <nube> y Rong es <tolerar, apariencia, permitir>.