Viviré con humildad y confianza – Capítulo 100

Para el festival escolar, mi clase decidió hacer un café de disfraces inversos. (Mujeres como camareros y hombres como camareras).

Al principio solo era un café, pero después de ver lo popular que era Iwamuro como Cenicienta, pensamos: —Oye, ¿por qué no hacer que los otros chicos también se pongan vestidos? Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 100”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 99: Una chica con nombre / un chico sin él

Mi compañera de clase, Kisshouin Reika, era idolatrada por todas las chicas. No era sorprendente; Reika parecía una princesa y era tan hermosa como su homónima. No solo eso, sino que también era miembro de la élite Pivoine, y además era inteligente. Era como la chica perfecta.

Muchas chicas soñaban con acercarse a ella. Yo también lo hacía, pero su grupo estaba lleno de chicas tan hermosas como ella. Cuando pensaba en lo que podría pasar socialmente si de alguna manera la molestaba, nunca encontraba el valor para intentarlo. Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 99: Una chica con nombre / un chico sin él”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 98

Después del festival deportivo, Tomoe y yo nos convertimos en el tema de discusión.

—No tenía idea de que fueras tan cercana al ex presidente.

—Pensar que anunciaría su victoria y te sonreiría de esa manera. ¿Podría ser que haya algo entre ustedes dos? Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 98”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 97

Cuando llegué a la escuela el día del festival atlético, Iwamuro me susurró que fuera con él. Quería que revisara su piel. Extendí la mano y toqué su rostro con el dorso.

Mmm, suave y flexible.

Le dije eso y me agradeció felizmente antes de volver con los demás chicos. Tal vez ahora, para él, ya era imposible volver atrás. Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 97”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 96

Traducido por Lucy

Editado por Sakuya


En el almuerzo me dirigí a la sala del Consejo Estudiantil para los asuntos del carnaval de atletismo. Tomoe estaba esperando dentro.

—¡Tomoe!

—¿Oh~? Kisshouin, ¡cuánto tiempo sin verte!

¡Ukyaa! ¡Estaba tan cool como siempre! Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 96”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 95

Traducido por Lucy

Editado por Sakuya


Las clases volvieron a empezar, y ya estaban los resultados de los exámenes de fin de curso. Los estudiantes que lo hicieron particularmente bien tenían sus resultados publicados, y en medio de todos los estudiantes becados (Wakaba incluida) estaban ellos dos, así como el compañero Caballo Acechador de nuevo. Realmente eran increíbles~.

Wakaba parecía realmente feliz por ello. Bien por ella.

Gracias a todos ellos, el resto de los chicos de Zui’ran pudimos salvarnos. Gracias, gracias. Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 95”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 94

Traducido por Lucy

Editado por Sakuya


Entrando en la segunda mitad de las vacaciones de verano, era el momento de la fiesta anual de verano de Pivoine.

Seguía siendo un evento precioso y agradable, pero después de tantos años se había agotado gran parte de la magia, y mi hermano también se había graduado.

Mi madre estaba muy animada, ya que las fiestas eran siempre una oportunidad para vestirme como una muñeca, así que me arrastró por todo el lugar para elegir un vestido. Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 94”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 93

Traducido por Lucy

Editado por Sakuya


Serika se puso en contacto conmigo para hablar de nuestra salida. ¡Me hizo mucha ilusión!

En realidad, siendo honesta conmigo, estaba un poco preocupada de que no me invitaran. Pero gracias a Dios, supongo que solo estaba paranoica.

Me aseguré de mencionar que me parecía bien que utilizáramos la casa de vacaciones de mi familia, pero al final parece que nos decidimos por la de otra chica. Cielos, me hacía mucha ilusión. Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 93”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 92

Traducido por Lucy

Editado por Sakuya


No quiero ir…

Para empezar, no quería tener nada que ver con esa familia. Ir sería aún peor porque ese curso de ayuno definitivamente saldría a la luz. Sería tan bueno como anunciarlo.

—¡Hola a todos! He engordado lo suficiente como para justificar el ayuno.

Sí…, ni hablar. Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 92”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 90

Traducido por Shaey

Editado por Sakuya


Me llevaron a una suite de dos dormitorios llena de comodidades. No habría esperado menos de un hotel propiedad de la familia Kaburagi.

Desafortunadamente, el refrigerador no tenía nada excepto agua y hielo gracias a la naturaleza de nuestra visita. Me di cuenta de que no iba a comer por un tiempo. Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 90”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 89

Traducido por Shaey

Editado por Sakuya


Desde ese primer día, el chico de Piercings continuó sentándose a mi lado. Aparentemente su verdadero nombre era Umewaka. El chico de Piercings, le queda mejor a personas como él.

—¡Hey, hey, Kisshouin-san! Ustedes en Zui’ran inician con, buenos días*, ¿verdad? ¡Dímelo a mí también! Buenos días*.

Molesto. Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 89”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 88

Traducido por Shaey

Editado por Sakuya


Los resultados de las finales salieron a la luz. Naturalmente, mi nombre no se veía por ninguna parte.

Los tres primeros fueron los mismos de siempre. Kaburagi, Enjou, y Wakaba, todos en ese orden. Wakaba es realmente una chica muy inteligente.

Eres increíble, Wakaba. Esto va a hacer que algunas personas sean realmente infelices… Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 88”

Viviré con humildad y confianza – Capítulo 87

Traducido por Shaey

Editado por Sakuya


Con la ayuda de la profesora Marin, me las arreglé para pasar un examen de fin de curso. Sin embargo, no creo que lo haya hecho bien. Por eso decidí inscribirme en un curso de verano.

Supongo que estoy poco dispuesta a estudiar por mi cuenta. Hay demasiada tentación en la casa. Cada vez que había algún problema que no podía resolver, me encontraba con un fieltro de aguja, o reorganizando mi habitación, o cualquier otra cosa.

He decidido que, si me gusta el curso intensivo, seguiré haciéndolo en el segundo trimestre. Así que, por favor, lo que sea menos los remedios de nuevo…

♦ ♦ ♦

El día del último examen, término por la mañana, así que me fui a casa y me cambié. Hoy tenía que estar en un lugar.

La oficina de correos. Quería depositar algo de dinero, y comprar algunos sellos postales.

En realidad, es un pequeño hobby mío, coleccionar sellos. Es divertido guardar algunos de los más bonitos. Aunque no tengo a nadie a quien enviarle cartas.

Me gustan particularmente algunos de animes, o los que tienen figuras bonitas. Tengo algunos animes de robots, y otros con personajes de libros de ilustraciones.

También estaba este de la Reina del Rococó. Naturalmente, compré algunos. Creo que se supone que debes usar varios sellos o algo así, así que compré extras por si acaso. No es que tenga que enviar nada ahora mismo.

Estaba un poco avergonzada porque me preocupaba que alguien pensara que estaba haciendo cosplay, pero los que más me gustan son estos, así que me alegro de haber tenido el valor.

Espero poder usarlos. Probablemente Aoi lo aceptaría con una sonrisa. Tal vez le enviaré algo a ella…

Llevaba algo más casual que la mayoría de mis otros trajes, un vestido femenino con un lazo debajo del pecho. También quería ir a otro lugar, por esa misma razón me vestí lo más simple posible para no parecerme demasiado a una señorita.

Antes de ir a la oficina de correos, quería almorzar en un restaurante de soba, así que elegí algo menos llamativo.

Dios, tengo tanta hambre. ¿Qué debería comer?

♦ ♦ ♦

El lugar de soba estaba en un edificio del centro comercial. Mirando el menú, me encontré con una duda. El soba de verduras sansai se veía bien, pero el soba frío también sonaba apetitoso. ¡Ah, pero al final tiene que ser soba de tempura!

Venía con dos gambas, y estaba delicioso. Me alegro de haber elegido esto. También tenía mucha cebolleta, que es buena para la sangre, ¿cierto?

En realidad, estaba tan delicioso que terminé por vaciar el caldo. ¡Mn, estaba delicioso!

♦ ♦ ♦

Después de relajarme un poco, me dirigí a la oficina de correos, una grande que está cerca.

El mostrador estaba lleno de gente, así que cogí un turno y fui a mirar los sellos.

Estos sellos de animales son muy bonitos, pero también me gustan los de temática artística tradicional… Quizá consiga algunos de poemas japoneses de Waka.

Al final, compré los bonitos de animales. Me decidí a volver algún día.

Felizmente volviendo al mostrador, descubrí que todavía faltaba un tiempo para mi turno. Estaba lleno de gente, así que no había ningún sitio donde sentarse.

Ah, bueno. Todavía soy joven, así que estar de pie no me matará. Justo cuando pensaba eso, un asalariado me dio su asiento.

¡Qué caballero! Supongo que incluso Japón ha aprendido la costumbre de las damas primero. Gracias, asalariado sin nombre.

Le agradecí con una sonrisa y me senté.

Es curioso cómo los pequeños actos de bondad pueden realmente levantar el ánimo.

No es que no me sintiera un poco mal por todo el soba de tempura que comí. Quiero decir, me bebí todo el caldo también.

Mientras me frotaba la barriga inconscientemente, la señora de al lado me preguntó,

—¿De cuántos meses?

¿Meses? ¿Qué meses?

—¿A qué se refiere?

—Parece que llevas unos 5 meses, supongo. Espero que des a luz a un niño sano.

—¿Eh?

[Shaey: (≧y≦*) hahahahaha pobre Reika]

No me digas… ¿No me digas que me han confundido con una mujer embarazada?

¿Por qué? ¿Acaso porque me he sobado la barriga? ¡No es cierto! ¡Es sólo porque mi estómago está lleno!

—No estoy… embarazada…

—¿Eh?

—No hay ningún bebé aquí dentro…

Tensé mis músculos y tiré de mi estómago tanto como fue posible. Lo cual no fue muy lejos.

—Oh, oh Dios, lo siento —dijo, pareciendo increíblemente incómoda mientras encontraba otro lugar para sentarse.

¡Ay! ¡Ni me lo digas!

Me di la vuelta y el asalariado de antes apartó la mirada.

¿¡Tú también!?

¿¡Así que me dio cedió su asiento porque pensó que estaba embarazada!?

Santo cielo…

Aparentemente me quedé embarazada sin darme cuenta. Apuesto a que algún arcángel descenderá para anunciar mi embarazo en cualquier momento. Hijo del Dios del País Gordo, por favor apúrate y nace. Si no, me quedaré con esta barriga para siempre.

Haha… Realmente necesito dejar de escapar de la realidad. Sólo estaba engordando. Y había otra cosa que necesitaba aceptar…

¿Podría ser que estoy envejeciendo? ¿Parezco lo suficientemente mayor para estar felizmente embarazada ya?

¿No sólo estoy gorda, sino que también me veo mayor?

Vaya, estas luces son algo deslumbrantes. Tan deslumbrantes que mis ojos están llorando…

Y todavía no era mi turno en el cajero.

Después de intentar no llorar mientras volvía a casa, me encerré en mi habitación y me transformé en un demonio del hula-hooping.

Luego hice abdominales y ejercicios también. Me di cuenta de que ahora estaba menos en forma.

A partir del día siguiente, mis almuerzos iban a ser básicamente ensaladas. Se lo dije a las chicas del colegio.

—El calor ha sido un poco excesivo, así que mi apetito ha disminuido…

Aunque respondieron con cosas como, mejórate pronto, apuesto a que todas se dieron cuenta…

En el Pivoine sólo bebí té. Aparentemente la merienda de hoy fue tartas de arándanos, pero no pude tomar ninguna.

La gente sigue recomendando esto o aquello, pero yo sólo podía rechazarlos con una excusa sobre mi apetito. Incluso pareciendo heridos.

Mientras eso sucedía, Enjou, que pasaba por aquí, sonrió repentinamente y dijo—: Haz lo mejor que puedas —antes de irse.

¿También se dio cuenta? ¡No digas cosas innecesarias! Me estás haciendo sentir aún más ansiosa.

♦ ♦ ♦

Cuando le envié a Sakura mis quejas, ella respondió de repente.

—Meditación Zazen, y entrenamiento en cascada. ¿Qué es lo que quieres?

Aparentemente pensó que debía arreglar mi débil voluntad primero. No es que no tuviera razón. Honestamente soy una de esas personas que son duras con los demás, pero fáciles conmigo misma.

De todas formas, por eso tenía planeado un viaje a una sesión de zazen con mi querida amiga Sakura.

Por cierto, Sakura, probablemente me quede dormida si mantengo los ojos cerrados durante más de tres minutos, pero ¿eso está bien?

También por alguna razón mi madre sugirió que fuera a algún campamento de ayuno con ella. Así que eso también estaba previsto.

Al parecer, todas mis vacaciones de verano se iban a dedicar a entrenar y a perder peso.

¿¡Será que por fin abriré mi tercer ojo!?

error: Contenido protegido