Katarina – Volumen 8 – Capítulo 6: Fiesta del té post asamblea

Traducido por Shisai

Editado por Sharon


Con la Asamblea detrás de mí, decidí celebrar una fiesta de té con mis amigos en la mansión Claes.

El tiempo estaba despejado, así que preparé una mesa en el jardín. Sin embargo, no era nada lujoso, ya que los únicos invitados serían los habituales: Keith, Jared, Alan, Mary, Sophia, Nicol y María.

—Hermana, creo que nuestros invitados estarán aquí pronto —me informó Keith justo cuando todos los preparativos estaban completos, y fui a darles la bienvenida.

—Gracias por la invitación, Katarina —dijo Jared, besando casualmente el dorso de mi mano. Parecía exhausto justo después de la Asamblea, pero claramente estaba más que bien ahora, lleno de la sensualidad habitual que correspondía a un personaje principal como él. La fiesta ni siquiera había comenzado y ya me estaba sonrojando.

—Oye —dijo Alan, quien había venido con él. Tenía el mismo aspecto de siempre.

—Estoy muy feliz de ser invitada aquí, señorita Katarina —siguió Mary con una gran sonrisa. No parecía cansada en lo más mínimo.

—Muchas gracias por invitarnos, señorita Katarina. Te he traído la última novela, verás, es una historia maravillosa sobre… —Entonces, Sophia comenzó a divagar. Durante la Asamblea (o más bien, durante toda su estancia en el castillo), se había visto privada de sus amados libros.

Ahora que pudo volver a leerlos, su entusiasmo fue mayor que nunca. Siguió hablando con chispas en sus ojos mientras abrazaba su libro.

—Cálmate, Sophia, tendrás tiempo para hablar de novelas una vez que comience la fiesta del té —la interrumpió su hermano Nicol, tranquilo como siempre—. Gracias por invitarnos —me dijo luego con una sonrisa.

Esa sonrisa también fue tan poderosa como siempre. Solo verlo me hizo perder el conocimiento por un segundo. Pensé que me había acostumbrado, pero Nicol debe haberse vuelto aún más atractivo después de nuestra estadía en el castillo. 

Deténgase, por favor.

—Señorita Katarina, muchas gracias por invitarme. He hecho estos para ti —dijo María, mi linda María, mientras me entregaba algunos dulces caseros. En secreto esperaba que trajera algunos, así que estaba más que feliz de aceptarlos.

—¡Gracias, María! Vamos a comerlos —dije, y los agregué a la mesa mientras todos nos sentábamos a su alrededor—. ¡Por una Asamblea terminada con éxito! —celebré, levantando mi taza de té en una especie de brindis laboral.

Jared y Keith levantaron sus tazas con sonrisas irónicas.

—¿Eh? —Alan preguntó, perplejo.

Mary y Maria sonrieron felices mientras levantaban sus tazas, y Sophia, que estaba emocionada de poder leer novelas de nuevo, elevó la suya aún más alto que yo. Nicol también lo hizo, pero sin cambiar de expresión.

Así comenzó nuestra fiesta del té.

—Me alegra que no haya pasado nada malo durante la Asamblea —dije mientras me llenaba la boca con los dulces de María.

Todos alrededor de la mesa respondieron al unísono.

—¡¿Qué?!

¿Dije algo raro?, pensé, y vi a Keith llevarse las manos a la cabeza.

—Hermana, dijiste lo mismo en el viaje de regreso a casa desde el castillo. ¿Recuerdas lo que te dije entonces? —me preguntó con voz grave.

Conocía a mi hermano lo suficientemente bien como para entender que cuando me hablaba con esa voz corría el riesgo de que me regañaran, así que hice todo lo posible por recordar.

—Dijiste que, uhm… ¿rasgarme el vestido y trepar a un árbol fueron grandes errores? ¿Algo como eso?

—Me alegra que lo recuerdes —dijo con una sonrisa en los labios pero pavor en los ojos.

Bueno. Está 100% enojado conmigo. Se está conteniendo momentáneamente porque todo el mundo está cerca. Puedo esperar que me regañen más tarde.

—Encuentro incomprensible que irrumpir en una habitación con dos secuestradores, sola, difícilmente se registre como algo malo para ti. Tu percepción de las cosas es incomparable con la nuestra —dijo Jared mientras miraba a la nada.

—Estoy de acuerdo con él. ¿Todo el asunto de romper vestidos, trepar árboles y perseguir secuestradores? Consideramos que eso es malo, sí —siguió Alan, asintiendo con la cabeza a lo que había dicho su hermano.

Ugh… Así es, hice que todos se preocuparan durante la Asamblea…

No es que lo haya olvidado, por supuesto. Pero bueno, leche derramada y todo eso. Y eso pasó durante la Asamblea, pero no pasó nada malo en la Asamblea, técnicamente.

—Lamento mucho que todos ustedes se preocupen —dije, bajando la cabeza. Podría haber intentado poner una excusa para lo que dije, pero mis amigos tenían razón, así que me disculpé. Solo ahora me di cuenta de lo preocupados que estaban todos.

—Pero —intervino María, poco después de que terminé mi disculpa—, fue mi culpa que se encontrara en esa situación peligrosa. Lo siento.

Me sorprendió. Era cierto que había entrado en esa habitación para salvarla, pero ella todavía no tenía motivos para disculparse. Ella era solo una víctima, arrastrada allí por esos dos estúpidos nobles.

—¡No debes lamentar nada! —grité, levantándome de mi silla.

—Ella tiene razón, María. No fuiste más que una víctima y no tienes nada de qué disculparte —asintió Jared con calma.

—Sí, no te preocupes. Mi hermana se escapó sola. No es tu culpa —agregó Keith.

—Si. Esta idiota es completamente responsable de cualquier estupidez que haga. No se preocupe —continuó Alan.

—Eso es completamente cierto —finalizó Nicol.

Sophia y Mary asentían en silencio.

Hicieron que pareciera que era culpa mía, pero bueno, lo fue. Así que me uní al asentimiento.

—Gracias —dijo María, mirando a todas las personas que la consolaban. Ella se sonrojó levemente, y era tan linda que casi dolía mirarla.

—Está bien, María. Vendré a salvarte si algo así vuelve a suceder —le dije, completamente aturdida por su belleza.

—Hermana, ¿no has aprendido nada…?

—Te lo ruego, primero pídeme ayuda.

—¿Estás tratando de meterte en problemas de nuevo?

—Nos aseguró que ya no haría nada peligroso…

Los cuatro chicos comentaron uno tras otro, mirándome con incredulidad.

—Por favor, trate de evitar el peligro —agregaron Mary y Sophia con una mirada triste en los ojos.

Ugh. Realmente no puedo estar en desacuerdo con ellos…

Me di cuenta de que tenía que cambiar de tema. La Asamblea no lo haría, así que prefiero hablar sobre el seminario.

—E-El, uhm, el seminario fue difícil, ¿no? ¡Pero fue divertido estar todos juntos en el castillo!

Lo que estaba tratando de hacer era dolorosamente obvio, pero Sophia y Mary, que habían pasado la mayor parte del tiempo allí conmigo, me complacieron de todos modos.

—Si. Esas lecciones fueron muy agotadoras, pero fue una experiencia divertida —dijo Sophia.

—También me divertí pasando tiempo con la señorita Katarina después de tanto tiempo, —continuó Mary.

No solo asistíamos a clases juntos, sino que también comíamos juntas y nuestras habitaciones estaban cerca una de la otra. Se sintió como estar de vuelta en la academia.

—¡El baño compartido también fue muy divertido! —dije, recordando cuando fui allí con Sophia.

—Ugh… —escuché a Mary murmurar mientras ocultaba su rostro entre sus manos.

—¿Qué pasa, Mary?

—N-Nada… Acabo de recordar algo triste e injusto que me pasó —explicó con voz triste.

Oh, cierto, no pudo venir al baño porque no se sentía bien. Estoy segura de que le hubiera gustado ver el baño del castillo una vez. Será mejor que vuelva a cambiar de tema.

—Veamos… ¡oh! El primer día del seminario fue tan difícil que estuve a punto de rendirme, pero Keith me acarició la cabeza por primera vez en mucho tiempo y eso me hizo sentir mucho mejor. ¡Gracias, Keith! —dije, mirando a mi hermano.

—H-Hermana, tal vez no deberíamos hablar de eso ahora mismo… —dijo de manera extraña, sacudiendo la cabeza.

Pensé que era un tema alegre y encantador, pero Keith parecía tan disgustado con él que tuve que pensar en otro.

¿De que puedo hablar? ¡Correcto!

—¡Alan de hecho me tocó algunas canciones un día durante el seminario! Sin embargo, me quedé dormida a la mitad. Lo siento, Alan —dije, hablando de su interpretación de piano de práctica.

Era tan bueno que no pude evitar tener sueño. Cuando me desperté, Alan ya no estaba allí, así que nunca tuve la oportunidad de disculparme.

—¿Oh, eso? Realmente no me importa… —dijo, mirando a otro lado.

¿Soy yo o se está sonrojando?

Noté que Mary lo estaba mirando fijamente. No tenía idea de por qué, pero este tema tampoco era una buena elección. Luego intenté hablar con los hermanos Ascart.

—Sophia, lamento haberme desmayado cuando me invitaste a esa fiesta del té. También era un lugar tan maravilloso.

Ella había preparado una sorpresa en el jardín, pero de repente me desmayé mientras íbamos a la habitación de Nicol para invitarlo también. El jardín se veía tan hermoso. Fue una verdadera lástima que no pudiéramos hacerlo.

—En absoluto, en todo caso, debería disculparme contigo —dijo Sophia, luciendo extrañamente nerviosa mientras inclinaba la cabeza.

—¿Uh? Disculparte… ¿Por qué? —Ella no había hecho nada malo.

—Bueno, eso es… ya ves… —se quedó sin palabras, y su hermano intervino.

—Ella debe querer decir que lamenta haberte invitado sin darse cuenta de que te sentías mal —dijo con frialdad.

—S-Sí, exactamente —asintió Sophia.

—Sí, pero no había forma de que pudieras saberlo, así que no te preocupes. De hecho, me sentía bien esa mañana. ¿Sabes qué es raro? Ni siquiera recuerdo dónde exactamente perdí el conocimiento. No fui hasta la habitación de Nicol, ¿verdad? Pero también siento que lo visité… —dije, tratando de recordar.

—No, nunca entraste en mi habitación. Debes estar recordando mal —dijo sin cambiar de expresión.

Eso era probable. Después de desmayarme, tuve un sueño sobre el juego, por lo que probablemente me confundió.

—Bueno, han pasado muchas cosas, pero me alegré de poder pasar tiempo con todos ustedes —dije.

Solíamos reunirnos a menudo cuando estudiábamos en la Academia, pero ahora que estábamos trabajando, no teníamos tantas oportunidades. Eso hizo que nuestro tiempo en el castillo fuera mucho más divertido, a pesar de todo lo que había sucedido. Ya había tenido suficientes reuniones y seminarios, pero deseaba que todos pudiéramos reunirnos y divertirnos de nuevo.

—Si lo deseas —dijo Jared—, puedes venir a visitar una de las villas de vacaciones reales. Hay uno de ellos en un hermoso lugar rodeado de naturaleza.

—¿De verdad? ¡Me encantaría! —respondí rápidamente.

—Eso suena bien. Deberíamos ir todos juntos, hermana —dijo Keith.

—Estoy de acuerdo —dijo Mary—. Suena maravilloso, ¿verdad, príncipe Alan?

—¿Eh? Uh… Claro que sí, sí.

—¡Ya estoy deseando que llegue! —comentó Sophia.

—Sí, yo también —asintió su hermano.

—Una villa de vacaciones real… wow… —me dije a mí misma, asombrada. Se decidió que iríamos todos juntos y yo no podía esperar.

Pero por alguna extraña razón, parecía que Jared, el que había hecho la invitación, no estaba muy satisfecho con cómo habían salido las cosas.

No, solo estoy imaginando cosas.

♦ ♦ ♦

Epílogo

Hola a todos, aquí Satoru Yamaguchi. Ha sido un tiempo.

La novela finalmente ha llegado a su octavo volumen, y todo esto es gracias a las personas que me apoyaron. Les estoy realmente agradecido a todos.

Esta vez Katarina está en el castillo, atrapada en la gran asamblea con nobles nacionales y extranjeros, ¡y un nuevo personaje interesante del extranjero!

Al final del volumen, también hay algunas páginas de manga de Nami Hidaka, que espero que disfruten.

Una vez más, quiero agradecer a Nami Hidaka por su maravilloso manga e ilustraciones, a los editores y a todos los demás que han ayudado a que este libro se imprima.

Satoru Yamaguchi


Shisai
Pueden conseguir los volúmenes en ingles por Amazon y de esa manera apoyar al autor

| Índice |

9 thoughts on “Katarina – Volumen 8 – Capítulo 6: Fiesta del té post asamblea

  1. Andy King's says:

    Un gusto volver a tener a Nicol en la novela, me emociono bastante cuando aparece ¿Será que el cielo escuchará mis plegarias para que Nicol se ponga las pilas?
    Porfavor autor, no dejes morir al personaje de Nicol. ㅠㅠㅠㅠ

  2. Paulus says:

    Jo, Jared debió haber pensado que todos se “divertian” con bakarina excepto el.
    Gracias por la traducción, habrá más la próxima semana?

  3. Luna says:

    jajaja que lindo episodio!!
    pero creo que ahora habra que esperar 2 semanas para cada episodio :(, no dejen tan maravilloso trabajo por favor se los agradecemos mucho

    • Shisai says:

      Sip, tuvimos que bajar la regularidad porque el volumen 9 esta en pre venta, creo que sale el 1 de julio, aunque obtuvimos algunos vistazos

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *