El contrato de la Princesa y la Duquesa Monstruosa – Capítulo 42

Traducido por Ichigo

Editado por Lucy


Medeacienne Lecadius. Como esposa del Emperador Seon, era una princesa del Reino de Itvana, un país muy pequeño, y el primer nombre que recibió al nacer fue Apellonia Itvana.

El Reino de Itvana era pequeño y se encontraba junto al mar, se negaba a ser subyugado al Imperio LeCadio, luchando hasta el final, y siendo una espina para el Emperador. El Imperio, que quería tener una nueva ruta comercial con otros países, y ellos, que intentaban proteger su propio reino, se enfrentaron con ferocidad.

Entonces, un día, Apellonia, la princesa Itvana, apareció con una joya llamada el corazón del país. El Emperador le prometió dos cosas, y le dedicó el corazón que sólo podían tener el rey Itvana y el país al emperador Lecadius. Una era aceptar al pueblo del Reino como parte del imperio sin matarlos, y la otra era saludarla como Emperatriz.

Los nobles del Imperio de LeCadius eran aquellos que se sentían muy orgullosos de su linaje. Además, ellos que habían gobernado durante mucho tiempo sobre los países vecinos, marcaban una discriminación entre su gente y los demás.

Pero la sangre más noble, la del Emperador, ¿iba a ser mezclada con la de otro país?

Este era un matrimonio que no tenía sentido ni para los aristócratas ni para el pueblo del Imperio.

La época en la que las historias de matrimonios iban y venían superaba con creces la edad de querer al Emperador Seon, y Apellonia sólo tenía poco más de veinte años.

Teniendo en cuenta que la edad de Pistore Xiles Lecadius, el actual emperador y príncipe heredero en ese momento, era de unos veinte años, el emperador Lecadius tenía como esposa a una mujer más joven que su hijo.

La oposición se extendió como un reguero de pólvora, pero a las órdenes del decidido emperador Seon, Apellonia logró convertirse en la segunda emperatriz del Imperio de Lecadius, tras la muerte de la primera. Y en cuanto se convirtió en emperatriz, lo primero que hizo fue abandonar todo lo que tenía y crearse a conciencia del Imperio. Lo primero que hizo fue abandonar todas las ropas de Itvana que tenía y a las doncellas que la seguían.

Su entorno y sus ropas se llenaron de gente y vestidos de LeCadius. Cambió todas sus acciones, e incluso su tono al estilo imperial, e incluso cambió su nombre a Medea. Comenzó a rechazar a otras personas cambiando los dioses y las ideas en las que creía.

Así, Medea renació cómo la imperial más completa que nadie.

Al principio, los nobles que se oponían a ella fueron debilitando sus voces como si no pudieran encontrar defectos en su cambio de apariencia, y el hecho de que su poder fuera limitado también influyó para acallarlos.

Poco después de que se convirtiera en emperatriz, el emperador LeCadio enfermó.

Una mujer que no tiene ninguna relación con otro país que ha caído. Además, su marido, que ha sido juzgado como un tiempo limitado, y el hijo de un hombre que ya ha establecido la condición de príncipe de la corona.

El destino de Medea estaba fijado en la fría familia Imperial.

Salvo un suceso de aborto, todo fue como se esperaba de los nobles de Lecadius.

En el mes en que Pistore se puso la corona de Emperador en la cabeza, Medea tuvo que trasladarse al palacio más íntimo de la familia imperial. Sin decir una palabra, renunció al palacio más lujoso.

Eso fue cuando tenía un poco más de veinte años. Era una mujer con una larga vida. Una mujer que una vez subió a la posición más alta, probó el dulce poder y cayó enseguida. Además, todavía era joven a su edad. No querría pudrirse así en un rincón del palacio imperial. Sin embargo, no había ningún problema incluso si era una mujer que no tenía deseo de utilizar el poder.

El actual emperador Pistore no estaba contento con Medea, que ocupó el lugar de su difunta madre.

El marqués Sperado sonrió y miró a la reina Medea. «Si me ayuda a celebrar un juicio noble, no olvidaré su gracia, reina Medea.»

Su primera hija, Ellie, ya se había comprometido con el primer emperador Arendo, y ella cumplía con fidelidad el papel de prometida del príncipe. Así que el día en que el príncipe Arenda suba al trono, Sperado podría sin duda dar un respiro a la familia imperial de los marqueses.

Para entonces, podrá pedir al emperador y al príncipe heredero, que será su yerno, que trasladen a la joven emperatriz moribunda de ese rincón de la familia imperial a un palacio soleado.

—Mi encantadora primera hija, Ellie, está comprometida con el príncipe Arendo. Estoy seguro de que podré ayudar a Su Majestad en el futuro.

Como si lo pensara con detenimiento, el marqués sonrió, sacando a relucir la historia de su hija. Medea sonrió ante la respuesta del marqués. Era una sonrisa que parecía algo desesperada, mostrando su imagen tal y como era.

—No sabía que el marqués pensara así de mí.

Esta vez, la Emperatriz expresó su favor en mano, siguiendo al marqués. Recibió con cortesía el té que ella servía, y habló.

—Yo era la emperatriz del Sol, así que, por supuesto, soy yo quien se preocupa. Más bien, lo que siento es que por fin me reúna con su Alteza.

—Ju, joo, está bien. No hay nada que no pueda hacer, solo le estoy diciendo al emperador, su majestad.

El juicio aristocrático era la única autoridad del emperador. Si él no asistía, no se podría celebrar un juicio aristocrático. El marqués ya le había enviado una larga carta pidiéndole que celebrara un juicio de nobles, y difundiendo rumores para que las cosas llegaran a sus oídos.

Medea dijo: “Casi”, pero si se le daba la palabra al emperador hasta la emperatriz, él no tendría más remedio que celebrar un juicio de nobles. No es que el actual emperador la odiara, pero ella era la emperatriz del emperador Seon. Y era parte de la familia real.

—Seremos sus suegros de todos modos, ¿verdad? No puede fingir que no los conoce. Hablaré con Su Majestad.

Cuando la Emperatriz Medea asintió con una suave sonrisa, el marqués sonrió con alegría y derramó lágrimas a propósito.

—Gracias, Su Majestad Medea. Gracias a usted podré recuperar a mi preciosa hija.

Mirando al marqués que sacudía su cuerpo, ella le dio unas palmaditas para consolarlo.

—Sólo he ayudado a quienes merecen ser ayudados, marqués Sperado.

La joven se quedó un rato en el pequeño invernadero incluso después de que el marqués Sperado se marchara. Sus ojos color avellana miraban las flores que brillaban fuera de temporada.

—Reina, ya he despedido al marqués Sperado.

Una doncella sonrió y anunció que este último había salido del palacio imperial. Era una doncella de pelo castaño que había guiado al marqués Sperado.

—Entonces, ¿disfrutaste de tu viaje?

—Sí.

Una sonrisa prevalecía en su rostro.

—Eso es un alivio.

Con esa sonrisa, la emperatriz Medea alargó la mano y tocó una rosa en plena floración. Esta rosa, que era en especial más roja que otras, era colorida e incluso olía con fuerza. No lo recordaba bien, pero también habría sido un producto genuino de otro país. Tal vez se ofrecieron los plantones de flores más preciados del país.

—Una persona tonta.

En un instante, la hermosa y preciosa flor fue aplastada en las manos de la Reina.

—Filtré información para molestar a la Duquesa Salvatore, y no sabía que se llevaría a su hija. No sabía que era tan estúpido.

Era una rosa que mostraba su esplendor hasta el momento, pero perdió su esplendor a la primera mirada de la mano de la Reina. Los abundantes pétalos cayeron. La Emperatriz, que la estuvo observando durante un rato, volvió a dar fuerza a su mano. Los guantes de encaje blanco se volvieron rojos, ella seguía sonriendo en su rostro, sacudiendo los pétalos en su mano.

Los pétalos se esparcieron por el suelo del invernadero como si fueran sangre.

—Pero era la persona más adecuada… Sí, lo era. Un hombre que no conoce su lugar y cree que puede estar por encima de la Duquesa Salvatore.

La perspectiva de un hombre demasiado egoísta que sólo pensaba en su pequeña familia.

—Yo era una persona que usaría el dinero de los suegros, así que le di información para ayudarle un poco. De forma bastante sencilla, le quitaron a su segunda hija. Además, la intentó recuperar de una forma tan tonta que me hizo reír. En este momento, me preocupa que la prometida de Arendo haya sido salvada de forma incorrecta.

La criada respondió con una sonrisa a las palabras recitadas con un suspiro.

—No se preocupe, Su Majestad. Es fácil romper el compromiso.

—Sí, así es.

Medea se quitó los guantes de encaje, que se habían puesto rojos, y se los entregó a otra doncella.

—Tómalo y tíralos. Porque no puedo usarlos.

—Sí, ya veo.

—Y dile al emperador mañana por la mañana, ya ha pasado mucho tiempo.

Voy a mencionar el juicio noble mañana.

Su hijastro, mayor que Medea, la odiaba. Pero no la abandonaba ni era grosero con ella.

A pesar de que su palacio se encontraba en un rincón de los terrenos imperiales, había un coste de mantenimiento de dignidad, si no era suficiente, y se entregaban regalos raros de cada reino en cada aniversario.

El emperador Pistore no era hijo biológico de Medea, pero hacía todo lo posible por tratarla bien. Por lo tanto, no sería demasiado pedirle abrir un juicio de la nobleza.

—Estoy segura de que ya ha escuchado los rumores que se propagan entre los nobles, pero ha acudido a mí porque no ha podido resolverlo por su cuenta.

Suspiró con suavidad. En este punto, las expectativas del marqués Sperado tocaron fondo, y sentía más curiosidad por la segunda hija del marqués, que visitó a la duquesa Salvatore en busca de su propia manera de vivir.

—Leslie.

Ante la llamada de Medea, la sirvienta que estaba limpiando la mesa con la criada, hizo contacto visual.

—¿Sabe usted el nombre de la princesa Salvatore…?

—Sí, es Leslie Sperado.

Los ojos color avellana de la Reina la observaban.

Su cara estaba sonrojada por la curiosidad y la anticipación.

—Su nombre también es bonito. Leslie~.

Leslie solía significar el jardín de espinas de tigra. Cuando se le ocurrió esta idea, se echó a reír. Esto se debió a que el lenguaje de las flores del árbol de espinas de tigre siguió.

Si la memoria de Medea no estaba equivocada, el lenguaje de las flores del árbol de espino de tigre era sin duda la paz y la felicidad de la familia.

—¿Su Majestad? —parpadeó la doncella, que estaba limpiando la taza de té y los refrigerios que quedaban en la mesa.

—No es nada.

Medea sonrió, enjuagando las lágrimas de sus ojos. Aunque nunca había conocido ni oído hablar de la segunda hija de los Sperado antes de este incidente, estaba claro cómo la había tratado él, que solo mostraba a su primera hija. Y ni siquiera le puso un segundo nombre. Debía llevar una vida pobre que no era propia de un noble.

No podía creer que le pusiera así el nombre de Leslie. ¿No es demasiado, el marqués?

—Quiero conocerte.

Medea sonrió. No debía ser una niña común porque fue escogida por la Duquesa Salvatore. Porque el ojo de esa mujer era superior a cualquier otro.

Las expectativas habían comenzado a aumentar para el trabajo futuro.


Lucy
La verdad no sé que pensar de esta mujer... ¿Dicen que será un problema más adelante o las ayudará? Es evidente que quiere poder, pero eso no es algo que pueda conseguir poniéndose junto al marqués, que poco a poco está cayendo en la ruina, y menos si quiere romper el compromiso de Ellie. Habrá que ver, las cosas se están poniendo interesantes :3

4 respuestas a “El contrato de la Princesa y la Duquesa Monstruosa – Capítulo 42”

    1. Holaa, estábamos corrigiendo la traducción anterior para que pueda ser más legible uwu. A partir de ahora, ya saldrán capítulos con más regularidad <3.

Responder a Noelia Zambrano Cancelar respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

 

error: Contenido protegido