Traducido por Kiara
Editado por Ruby y Susibet
Me senté en la parte posterior de la tienda sobre un cojín y los soldados se reunieron a mi alrededor, sentandose en círculo con las piernas cruzadas al estilo occidental. Dejamos las solapas de la tienda medio abiertas, para que el aire no se volviera demasiado fuerte. Revolví la taza de agua que Claudia me había ofrecido.
Claudia, estaba sentada a mi lado, luego estaba Gunther y junto a él estaba el soldado llamado Agil, quienes tenían expresiones tensas en sus caras. Seguí leyendo “Villana en un otome, ¿cómo acabaron las cosas así? – Capítulo 34: A medio camino (2)”
Traducido por Shisai
Editado por Sakuya
La cálida luz del sol se filtraba a la tierra desde el oscuro cielo azul. Cada fragmento de luz llevaba consigo la fragancia del sol. Se agitaron, cayeron y espolvorearon a las personas debajo, como arena que fluye a través de un tamiz. Los cascos de los caballos se movían por el suelo, levantando nubes de tierra roja a medida que avanzaban. Mezclado con la luz del sol, el polvo parecía una tormenta de arena perteneciente al mundo de las hormigas.
El sudor goteaba a través de su casco de montar cuando Tang Feng agarró las riendas de su caballo y lo impulsó a trotar. Junto a él, estaba Lu Tian Chen, ataviado con un equipo de montar similar. Seguí leyendo “Una Verdadera Estrella – Capítulo 107: La deuda que dejó”
Traducido por Sharon
Editado por Sakuya
Teruki y yo nos despedimos de Genbu-senpai, quien también irá a la Escuela.
Eché un vistazo al brazalete que rodea su brazo, la prueba de que se unió al Comité de Moral Pública, le pregunto sobre ello.
—Gracias por venir a buscarme Teruki. Umm… ¿Entraste al Comité de Moral Pública?
—Sí. Bueno… En general, pareces estar bien… ¿Puedes mostrarme tu rostro…? Parece bien… Gracias a dios. Seguí leyendo “Días de villano – Capítulo 43: Preparatoria (24)”
Traducido por Naremi
Editado por Ayanami
A pesar de mi negativa, Su Alteza no se retira.
Mi hermano también dijo: —Dejen de ignorarme
Lo dijo con el ceño fruncido, pero Su Alteza lo evadió perezosamente y siguió hablando conmigo.
¡Y luego en mi espalda! Pude sentir la mirada de Theo lanzando dagas. Seguí leyendo “La traviesa señorita – Capítulo 22: Intruso”
Traducido por Kiara
Editado por Ayanami
Antes de subir al carruaje, Han Yunxi tomó un antídoto. Los antídotos y venenos comunes que siempre lleva consigo serán, especialmente, útiles hoy. Los antiguos eran, en realidad, demasiado viciosos con sus venenos. La mayoría de las toxinas modernas fueron hechas por el hombre pero, los venenos antiguos provenían de flores o tallos de plantas.
Camino al palacio, ella estaba sentada en el mismo carruaje que Su Alteza, el Duque de Qin, como él mantenía los ojos cerrados, le permitía observar su rostro discretamente. Una mirada más atenta de este hombre le hizo darse cuenta de que su rostro era más bello que la noche anterior. Esto era, especialmente cierto, mientras permanecía tranquilo, porque así parecía la estatua de algún dios reverente e intocable. Una gota roja en el pañuelo podría no haber significado mucho para él pero, para ella, decidió el curso de toda su vida. Aunque habían hecho un trato de antemano, desde el fondo de su corazón, Han Yunxi estaba agradecida. Seguí leyendo “Consorte experta en venenos – Capítulo 17: La Íntima y Cercana, Emperatriz Viuda”
Traducido por Shisai
Editado por Sakuya
[Shisai: En capítulos anteriores, hubo un incidente dentro de las tierras Armelia que involucraba a la familia Boltique. Iris y compañía lograron resolver la situación. Van, el hijo del papa anterior, fue uno de los que incitó a Dorsen a involucrarse. Lo encerraron y entregaron la evidencia de sus actos a la iglesia y al gobierno.]
—El hábito es una cosa tan temible.
Sentada en medio de una innumerable cantidad de archivos, no pude evitar murmurar esto para mí misma.
Lo único que me acompañaba, era el sonido de la pluma al rozar las hojas haciendo eco a través de la habitación. Seguí leyendo “El Sentido Común de la Hija del Duque – Capítulo 149: Informe post-incidente”
Traducido por Akatsuki
Editado por Ayanami
Corregido por Meli
Cayó al suelo, asustada, corrí hasta él y me arrodillé a su lado. No lo toqué por miedo a lastimarlo.
—T-Tú, tú, tú… ¿estás bien?
Abrió los ojos y sonrió levemente, no parecía estar de mal humor. Seguí leyendo “Boda relámpago – Capítulo 54: Revista”
Traducido por Maru
Editado por Nemoné
Fue en ese momento que el Emperador, quien estaba conversando con su padre, se dio la vuelta y le sonrió amablemente.
—Hoy nuestra dama está comportándose de forma extraña. Siento que ha cambiado un poco el aura que la rodea. De hecho, parece que se ha vuelto aún más femenina.
Elise se sonrojó un poco.
En el pasado, había hecho tantas cosas inmaduras… El Emperador siempre lo dejó pasar como si fuera su propia sobrina que solo actuaba de forma linda. Seguí leyendo “Emperatriz del Bisturí – Capítulo 6”
Traducido por Devany
Editado por Sakuya
Una dama tiene su propio círculo de personas de clase alta.
Incluso yo, como una señorita de alta sociedad, tengo gran variedad de eventos a los que asistir. Dichos eventos a menudo vienen con presentaciones o recitales. Siendo sincera, no puedo imaginar que alguien, aparte de la familia, quisiera ver por voluntad propia a un grupo de niños bailar o actuar, pero solo con familiares los asientos no se llenarían lo que, por supuesto, no sería bien visto, por lo que los miembros de la alta sociedad a menudo van a los eventos de otros, aprovechando también como una oportunidad para socializar. Razón por la cual, hoy fui a un recital de violín.
Mi madre me acompañó, al parecer todavía no ha renunciado al sueño de que yo aprenda a tocar el violín un día de estos, porque me preguntaba cosas como: “¿Qué tal si aprovechas esta oportunidad para empezar a aprender tú también?”
No, gracias… pero no. Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 24”
Traducido por Kuro-Neko
Editado por Ayanami
Los días siguientes pasan con vientos tranquilos y oleajes suaves.
Aunque Tang YunQi dijo ese tipo de palabras, You XiaoMo no la ve de nuevo. Tampoco oyó nada acerca de que fuera a encontrar a Ling Xiao. Pero tampoco ha visto a Ling Xiao desde entonces.
Más tarde, escucha que Tang Fan le dio una asignación así que está muy ocupado, sin ver la sombra del hombre todos los días. Está claro lo ocupado que está. You XiaoMo adivina que probablemente sea que Tang YunQi o Xiao Long fueron a quejarse con Tang Fan. Así que para no dejar que Ling Xiao tuviera tiempo de venir a buscarlo, le dio estas asignaciones. Seguí leyendo “Legendaria Esposa – Capítulo 148: Cambios en la dimensión”
Traducido por Yousei
Editado por Raine
Bueno, el contenido estaba ciertamente relacionado con ese “juego otome” otra vez, por lo que en este tipo de situación no sería prudente hablar de ello aquí.
—Lamento esto, ¿pero podrían dejármelo a mí? Quiero hablar seriamente en privado. —dije mientras eché un vistazo alrededor, insinuando mi insistencia con mi mirada. De ese modo ellos sabrían que no era una petición, sino una orden.
—P-pero, mi hija aún no se ha casado, e incluso aunque sea su prometido, dejarla sola en una habitación con Su Alteza… Seguí leyendo “Diario de Observación – Capítulo 14.2 Bertia 17 años (4)”
Traducido por Yousei
Editado por Raine
La voz de alguien podía oírse a la distancia.
Junto con la sensación de sentir que tiraban de mi conciencia después de haber sido sumergida en la profundidad del mar, sentí alivio porque al menos podía salir de ese desagradable mundo al fin.
Mi conciencia, que aún se sentía un poco débil, debería volver a su usual estado despejado en cuanto me despertara.
La pereza que sentía no era tan diferente a la sensación que tenía al despertarme en las mañanas. Seguí leyendo “Diario de Observación – Capítulo 14.1: Bertia 17 años (4)”
Traducido por Sharon
Editado por Ayanami
Contuve mi grito mordiéndome el labio inferior. Pero, no pude evitar agrandar mis ojos.
¡¿Por qué Su Majestad está en el Palacio Flower Fence…?! ¡Y en mi cuarto! ¿Y por qué estoy usando su regazo como almohada?
Me sorprendí al verlo recostado contra la pared, mientras dormía.
No puede ser… Seguí leyendo “Yeho – Capítulo 8”
Traducido por Akirie
Editado por Sakuya
Este era el quinto año desde el debut de Ouyang Zhi. Para recompensar a sus fanáticos, él –quien nunca había cantado una canción de amor antes– decidió grabar una cálida canción de amor, planeando lanzarla en el Festival de Qi Xi, como un regalo para sus fanáticos.
[T/N: El festival de Qi Xi o Qiqiqao es el día de San Valentín chino el 7 de julio. Es llamado Tanabata en Japón.] Seguí leyendo “Prevenir un Harem – Capítulo 22: Maestro dorado, deja ir esta pequeña carne”
Traducido por Kiara
Editado por Raine
Un cálido sol, el olor de las flores fragantes, viento refrescante. Niños y niñas inocentes vestidos con uniformes nuevos. Por lo general, uno estaría sonriendo y pensando que el comienzo de la juventud sería una ocasión alegre, pero una nube oscura me cubrió a diferencia del resto.
Mariabell Tempest, 12 años.
Ahora soy una estudiante de primer año en la Academia Avantor.
—María, deberíamos irnos pronto. Seguí leyendo “Modo Automático Apagado – Capítulo 40: Última fortaleza… o no”