Príncipe Cautivador – Capítulo 83

Traducido por Akatsuki

Editado por Ayanami


Han Xuan Hao había estado viviendo en la mansión del Príncipe Heredero durante varios días, pero, desafortunadamente, no lo volvió a ver en ese tiempo. Muchas veces, incluso se escapaba hacia el Pabellón de la Estrella Fría cuando lo necesitaba o cuándo había algo que hacer allí. Afortunadamente, el Príncipe Heredero no le impedía hacerlo, más bien no le importaba en absoluto.

Al tener su propio pabellón, Han Xuan Hao lo nombró como ‘Pabellón Han’.

Debido a su condición de hombre, el asistente encargado del Pabellón Han era su propio asistente. Han Xuan Hao sabía que el Príncipe Heredero era inteligente, y no esperaba que lo reconociera como suyo, justo después de ingresar a su residencia, aunque tampoco tenía la intención ocultarlo. Seguí leyendo “Príncipe Cautivador – Capítulo 83”

¡Vamos a romper este compromiso! — Capítulo 74: Una sugerencia

Traducido por Shröedinger

Editado por Ayanami


Fue duro por un tiempo después de leer la carta, pero parece que todos se han calmado.

Mientras esperaba eso, el abuelo me habló.

—Lillina, estaba pensando, ¿Quieres hacer un pequeño viaje con nosotros?

¿Viajar con mis abuelos?

¿Eso significa que es un viaje para asegurar que los demonios no aparezcan? Seguí leyendo “¡Vamos a romper este compromiso! — Capítulo 74: Una sugerencia”

¡Vamos a romper este compromiso! — Capítulo 73: ¿Y qué?

Traducido por Shröedinger

Editado por Ayanami


Como resultado de las cartas, todos gritaban cuando sonó un golpe.

¿Hm? ¿De dónde vino?

Comencé a inspeccionar la escena, pero ¿qué pasa con todos? Todos miraban a su alrededor.

En ese momento, escuché el sonido nuevamente. Venía de la dirección de una ventana. Pero, ¿Este no es el segundo piso?

Cuando traté de acercarme a la ventana, el joven Allen y el joven Alex me detuvieron. Seguí leyendo “¡Vamos a romper este compromiso! — Capítulo 73: ¿Y qué?”

Ya no te amo – Capítulo 22

Traducido por Melin Ithil

Editado por Sakuya


Trató de contenerse al morder sus labios con firmeza, pero al final no pudo más.

—¿Puedo saber por qué?

—Ya le había dicho la última vez que hablamos, no quiero que se difundan rumores inútiles que digan que no puedo dejarlo ir. Además, pronto estaré casada y quizás a ti no te importe, porque eres tú, pero quiero mantener una buena reputación por mi matrimonio. Seguí leyendo “Ya no te amo – Capítulo 22”

Ya no te amo – Capítulo 21

Traducido por Melin Ithil

Editado por Sakuya


Ante el asombro de todos, Vetrlang XV se vio obligado a otorgarle su apellido a la joven, pues no tenía ninguna razón pública para negarse.

¿Decir que había sido la prometida de Valor? Eso no significaba nada pues nunca se casaron y ya habían terminado el compromiso.

¿Qué era de origen común? A Joachim parecía no importarle aquello y Thierry no podía contradecirlo. Seguí leyendo “Ya no te amo – Capítulo 21”

Al borde de lo impresionante – Capítulo 83

Traducido por Sharon

Editado por Sakuya


—Oh, no es nada. Déjame la perla, la estudiaré. Si les gusta algo, cómprenlo.

Claire sacó algunas notas de banco y se las dio a Summer, quien las aceptó feliz y tiró de Qiao Chuxin para seguir comprando. Ben las siguió de cerca.

—Señorita, ¿sucede algo? —Claire no era la única con sentidos agudos, Jean también sintió algo raro. Seguí leyendo “Al borde de lo impresionante – Capítulo 83”

Sentido Común de una Casa Guerrera – Capítulo 85: La observación de un noble

La fiesta nocturna de esta noche fue el tema de conversación en los círculos sociales por mucho tiempo. Se le dio un alto grado de atención porque, además de ser un banquete real, también sería el debut en la alta sociedad de la hija de la casa del marqués Anderson.

En estos momentos…, el hombre alabado como héroe, el general Gazelle Daz Anderson, era la cabeza de esa casa.

Seguí leyendo “Sentido Común de una Casa Guerrera – Capítulo 85: La observación de un noble”

El emperador y la mujer caballero – Capítulo 75

Traducido por Maru

Editado por Tanuki


Lucius I abrió los ojos y se encontró en la cama de Pollyanna en su tienda. Su primer pensamiento fue que sentía lástima por llevarse su cama, pero el segundo y la mayor preocupación fue que pasar la noche en su tienda iba a resultar en un rumor desagradable.

Salió apresuradamente de la tienda, pero ya era tarde en la mañana y había hombres por todas partes. Lo vieron salir de la tienda de Pollyanna, pero nadie dudó de que no pasaba nada entre el emperador y la caballera.

Lucius le dijo a Pollyanna: Seguí leyendo “El emperador y la mujer caballero – Capítulo 75”

El emperador y la mujer caballero – Capítulo 74

Traducido por Maru

Editado por Tanuki


Lucius I no quería que lo fastidiaran por andar sin un guardia. Así que puso una cara seria y Pollyanna se enderezó para esperar su respuesta. El emperador le dijo:

—No pude dormir debido a todas mis preocupaciones… así que salí a buscar a mi perro y… ¡mi amado perro llevaba esa horrible piel de reptil! ¡¿Cómo podría ser esto?!

—Sir Rabi se lo puso, muy lindo. Seguí leyendo “El emperador y la mujer caballero – Capítulo 74”

El emperador y la mujer caballero – Capítulo 73

Traducido por Maru

Editado por Tanuki


Cuando Pollyanna regresó a su tienda, vio que una bañera de madera estaba lista y llena de agua. Se quitó la ropa y comprobó la temperatura del agua. Como era de esperar, hacía frío.

Estaba demasiado cansada para lavarse, pero sabía que era necesario. En el pasado, solía lavarse una vez a la semana como máximo, pero esa época ya pasó. Ella era la jefa de la división de guardia personal, por lo que debía prestar especial atención a su higiene.

Se aseguró de que su uniforme estuviera siempre impecable y sin arrugas. Incluso consiguió un peine de madera para ella. Cuando los otros guardias lo vieron, se horrorizaron de que ella consiguiera uno barato de madera. La regañaron para que consiguiera un cepillo de mayor calidad para ella. Seguí leyendo “El emperador y la mujer caballero – Capítulo 73”

El emperador y la mujer caballero – Capítulo 72

Traducido por Maru

Editado por Tanuki


Pollyanna estaba de pie cerca de la puerta de la tienda, queriendo escuchar de qué estaban hablando los señores Rabi y Baufallo. Los espió en secreto y vio que Sir Rabi le mostraba a Sir Baufallo los retratos de sus hijas.

Sir Baufallo negó con la cabeza.

—Las brechas entre nuestras estaciones son demasiado grandes. Sir Rabi, su familia proviene de una de las líneas nobles de Acreia más largas, mientras que la mía es una familia de meros caballeros. Seguí leyendo “El emperador y la mujer caballero – Capítulo 72”

El emperador y la mujer caballero – Capítulo 71

Traducido por Maru

Editado por Tanuki


Se permitió una celebración, pero como todavía estaban en medio de un campo de batalla, no se permitía beber, pero a pesar de esta regla, la carpa olía mucho a alcohol. ¿Por qué? Porque se echaron las bebidas sobre ellos mismos.

Los caballeros parecían ratones ahogándose. Pollyanna ya estaba mojada, pero Sir Rabi le sirvió otra taza de licor fuerte sobre la cabeza. Su cabello, que ahora estaba justo encima de sus orejas, goteaba.

Solo bebían agua, pero el fuerte olor a alcohol lo hacía sentir como una verdadera fiesta. Los caballeros se sentían borrachos y felices. Seguí leyendo “El emperador y la mujer caballero – Capítulo 71”

El emperador y la mujer caballero – Capítulo 70

Traducido por Maru

Editado por Tanuki


Lucius I abrazó a su amigo Sir Ainno, quien palmeó cariñosamente la espalda del emperador. Lucius susurró para que nadie pudiera escuchar su conversación.

—Lamento hacerte hacer todo el trabajo duro, Inno. Todo es porque soy un gobernante deficiente.

—De ningún modo. Siempre lucharé por ti, amigo. No olvides que soy el mejor caballero de nuestro reino y que siempre estaré de tu lado. Seguí leyendo “El emperador y la mujer caballero – Capítulo 70”

El emperador y la mujer caballero – Capítulo 69

Traducido por Maru

Editado por Tanuki


Pasó el tiempo y las batallas continuaron sin un final a la vista, al menos de un vistazo. Hubo muchas áreas en el continente medio que permanecieron pacíficas. Por ahora, ganar no dependía de las estrategias geográficas y las habilidades individuales de los soldados, sino de la moral general de los soldados y su capacidad para trabajar como uno solo.

Lucius I y Sir Rabi eran hombres impacientes que estaban bien versados ​​en tácticas de batalla, mientras que Sir Bentier era mucho más paciente y cuidadoso. Esto convirtió a Sir Bentier en el comandante perfecto para la situación de estancamiento actual. Seguí leyendo “El emperador y la mujer caballero – Capítulo 69”

error: Contenido protegido