Villana sanadora – Capítulo 39: Especial Akane y Teo

Traducido por Den

Editado por Nemoné

Corregido por Aurora Blue


No pensé que pasaría un momento como este en la escuela; un momento en el que no tuviera que estar preocupada como antes. Mis días ahora son tan sencillos: nada más me dedico a comer, estudiar y jugar en el taller de Shiwa; incluso cuando este taller esté en un pequeño cuarto dentro de la habitación de Luler.

¿Por qué Shiwa decidiría poner su taller en la habitación de Luler? Tengo muchas ganas de preguntar, pero no he querido ser impertinente… Bueno, ellos están comprometidos, así que no debería ser tan raro, ¿verdad?

Seguí leyendo “Villana sanadora – Capítulo 39: Especial Akane y Teo”

El gato blanco que juró venganza – Capítulo 3: Bruja del bosque

Traducido por Kowloon

Editado por Ruby y Nemoné


Un plato de sopa se encontraba en la mesa. Con el primer sorbo que tomé de él, me abrumó una oleada de éxtasis puro.

Ha pasado un tiempo desde la última vez que tuve una comida caliente pasando por mi garganta, por lo que no pude evitar romper las lágrimas.

—Esto es felicidad ~

—Llora o come. No hagas ambas cosas. ¿Quieres algo de carne con eso?

— ¡¡Sí!! .

Saboree el momento después de tomar un bocado de esa jugosa carne. Seguí leyendo “El gato blanco que juró venganza – Capítulo 3: Bruja del bosque”

Creo que mi prometido se ha rendido – Epílogo: La novia del Príncipe Heredero ~ A veces hermano y hermana ~ (7)

Traducido por Shisai

Editado por Nemoné


La madre de Marx era una dama que siempre hablaba alegremente. Como la única hija del anterior Marqués de la Casa Klüger, estaba llena de confianza y, mientras contaba alegremente cuento tras cuento con una sonrisa brillante, uno no podía evitar escucharla.

—Aunque como se esperaba, es más cómodo estar en la propia patria, pero el estado vecino también era un gran lugar para estar. Su título como Reino del Agua no era solo para mostrar, ya ves, hay canales aquí y allá. Y los comerciantes, la puerta trasera de su casa está directamente conectada al canal, por lo que desde allí viajan en un bote y van a vender. Como puedes escuchar constantemente el sonido del agua que fluye, es un país donde puedes sentir el tranquilo flujo del tiempo. Seguí leyendo “Creo que mi prometido se ha rendido – Epílogo: La novia del Príncipe Heredero ~ A veces hermano y hermana ~ (7)”

Estimada esposa del Príncipe – Capítulo 68

Traducido por Naremi

Editado por Sakuya

Corregido por YukiroSaori


Había diez hornos de píldoras dispuestos frente a ella. Con un vistazo, podría decir fácilmente que la calidad del horno plateado de píldoras era la mejor.

Los hornos colocados ante ella eran algo que normalmente ni siquiera miraría. Pero dado que ella solo iba a refinar píldoras de inmortalidad de bajo nivel, sería suficiente. Seguí leyendo “Estimada esposa del Príncipe – Capítulo 68”

Barra de progreso de la muerte

Autor: Can’t Play Chess.

Género: , , , , .

Estado: .

Sinopsis: Shi Jin leyó una vez un libro. Se suponía que se trataba de satisfacer el deseo de venganza.

El personaje principal, también llamado Shi Jin, era el sexto hijo de su padre como protagonista de la novela del harén. Todo estaba bien, mientras su padre estaba vivo. Pero después de su muerte, los cinco hermanastros mayores de Shi Jin lo atormentaron, lo que finalmente lo llevó a la muerte.

El protagonista renació, decidido vengarse, y… la novela fue descontinuada.

Ese día, Shi Jin casi escupió sangre y dejó caer el libro en una trituradora. Al día siguiente, murió en un accidente automovilístico. De alguna manera, cuando llegó, había transmigrado en un adolescente, un joven también llamado Shi Jin.

Había solo un problema. Su padre acababa de morir. Sus hermanos mayores estaban a punto de atormentarlo…

Shi Jin: ¡Eliminemos el odio de mis hermanos, mi objetivo es mantener mi vida! Seguí leyendo “Barra de progreso de la muerte”

Al límite – Capítulo 23: ¡No deberías hablar tan pronto!

Traducido por Nidhogg

Editado por Ayanami


En el vuelo de regreso del viaje de negocios a Shanghai, Feng Jun y Wang Zhong Ding charlaron sobre el asunto de Liang Jing.

—Quieres decir que ¿no crees que la persona que Liang Jing encontró cumpla con los requisitos?

Wang Zhong Ding no levantó su cabeza y directamente dijo —Es posible.

— ¿Por qué estás tan seguro? ¡Pienso que Liang Jing está bastante seguro al respecto! Seguí leyendo “Al límite – Capítulo 23: ¡No deberías hablar tan pronto!”

Mi hermana, la heroína – Capítulo 102

Traducido por Sharon

Editado por Tanuki


Tres días pasaron desde que Rona y Catalina huyeron.

—Finalmente terminó…

Terminé de desarmar el club de fans y limpié el aula. Enterré mi cabeza en el escritorio, exhausta.

Perseguí a Canaria fuera del cuarto, y me las arreglé para conseguir una lista de todos los miembros del club de fans.

¿Privacidad? Como si me importara. Soy estricta con mis seguidores. Crearon un club de fans sin mi conocimiento, y luego escaparon sin explicar. ¿Por qué me debería importar lo que piensen? Seguí leyendo “Mi hermana, la heroína – Capítulo 102”

Una generación de militares – Capítulo 10: Problemas en la Selva (3)

Traducido por Yue Liang

Editado por Sharon


Campamento del Ejército Su, ciudad Pei.

Junto a la pequeña pendiente Tian Ran había un pequeño y denso bosque. Había  aproximadamente 10 metros de distancia entre la pequeña pendiente y el pequeño bosque, casi la misma medida de ancho del río en el Valle del Cuervo. La única diferencia entre ambos era que había una fuerte corriente de agua bajo el valle, lista para matar a cualquiera que cayera, mientras que este lugar solo tenía arena. Utilizar esta localización para practicar era el mejor método para pasar el Valle del Cuervo. Seguí leyendo “Una generación de militares – Capítulo 10: Problemas en la Selva (3)”

Mi hermana, la heroína – Capítulo 101

Traducido por Sharon

Editado por Tanuki


Había dos chicas relajándose en un cuarto de los dormitorios de la Academia Real.

—Tienes demasiado tiempo libre.

—Es inevitable. Aplique por una ausencia de una semana para huir, así que no puedo permitirme mostrarme en pleno día.

Eran Rona y Catalina.

Tres días pasaron desde que huyeron descuidadamente de Chris. Desde entonces estuvieron ocultas juntas.

Habían predicho la posibilidad de que Chris las buscara en sus casas, así que planearon esconderse a plena vista. Seguí leyendo “Mi hermana, la heroína – Capítulo 101”

La Legión del Unicornio – Capítulo 3: Los dos ataúdes

Traducido por Kavaalin

Editado por Nemoné


Cargando un gran saco sobre su hombro, el mercenario tocó a la puerta posterior del Burdel La Sirena. Seguidamente alguien echó un vistazo hacia afuera.

—Estoy aquí para ver a esa persona.

—Iré a verificar.

El Tiburón de la Dentadura Dorada se recargó contra la pared, su mente estaba llena con imágenes de monedas de oro. Varios minutos pasaron así. Después de un rato, alguien apareció para guiarlo.  Seguí leyendo “La Legión del Unicornio – Capítulo 3: Los dos ataúdes”

Campo de azucenas – Capítulo 17: Después de la escuela

Traducido por Sharon

Editado por Nemoné


Ese día, Jessica y yo nos quedamos atrás para terminar una tarea para mañana.

El profesor de nuestro año es bastante espartano para darnos tarea de un día para el otro.

—Finalmente terminamos… ¿Qué harás después? ¿Quieres visitar la cafetería por un té y volver? —Le propuse a Jessica cuando terminé. Seguí leyendo “Campo de azucenas – Capítulo 17: Después de la escuela”

Una Verdadera Estrella – Volumen 2 – Capítulo 7: A propósito

Traducido por Shisai

Editado por Ayanami


— ¿Olvidaste que tuvimos que besarnos cuando nos conocimos? Chris, estoy decepcionado —Tang Feng dirigió la conversación hacia un tema seguro. Para él, era mejor tener una distinción clara entre su vida privada y pública. Incluso si veía a Gino como un amigo, no estaban lo suficientemente cerca como para discutir temas profundos como la vida personal y el amor. Seguí leyendo “Una Verdadera Estrella – Volumen 2 – Capítulo 7: A propósito”

Dama Caballero – Capítulo 14: ¿Eres un mujeriego?

Traducido por Kiara

Editado por Nemoné


Términos del contrato

1. En público, tratar de demostrar amor el uno al otro. 

2. No compartir una cama hasta que Elena se convierta en emperatriz.

3. Usar apodos. 

4. Si no hay otros compromisos, tener cada comida juntos.

Eran solo unas pocas líneas escritas en una hoja de papel, pero Elena sabía el inmenso peso de este contrato sobre su futuro matrimonio. Hasta ahora, todo había salido de la forma que había querido, pero aún se sentía tensa, ya que todavía no había garantías. Seguí leyendo “Dama Caballero – Capítulo 14: ¿Eres un mujeriego?”

error: Contenido protegido