Boda relámpago – Epílogo 1: He Zi

Una llamada me despertó, me concentré en buscar el nombre del culpable: era He Zi.

—¡Guan Xiao Yan, vamos a beber juntas! —gritó en cuanto le contesté.

—He Zi. —Me dolía el oído—. ¡No pienses que por ser de una copa más grande puedes hacer lo que quieras! ¿Qué sucedió y por qué no estás en el trabajo?

Seguí leyendo “Boda relámpago – Epílogo 1: He Zi”

Villana sanadora – Capítulo 36

Traducido por Mei

Editado por Nemoné

Corregido por AuroraBlue


Esta debe ser la primera vez que Lookz viene a comer con nosotros. A él aún no le gusta hablar, pero, por lo menos, su relación con Bella se ha vuelto buena… Sin embargo, lo que más llama mi atención es la ausencia de sus alas.

—¿Dónde están tus alas, Lookz?

Seguí leyendo “Villana sanadora – Capítulo 36”

Villana sanadora – Capítulo 35

Traducido por Mei

Editado por Nemoné

Corregido por Aurora Blue


No tengo muchos recuerdos de mi niñez en mi vida pasada. Supongo que es normal, ya que las memorias de un niño se desvanecen con el tiempo. Tampoco sé porqué, pero me siento cansada de ser menor de edad. Y eso se debe, supongo, a que hay muchos problemas rondando en torno a mí este último tiempo… Bueno, mis problemas y los de los demás. El principal de ellos, el cual no he sabido cómo solucionar: mi champú y acondicionador se han vuelto muy populares, pero no puedo suministrarlos con la suficiente rapidez como para cumplir con las demandas. Seguí leyendo “Villana sanadora – Capítulo 35”

No quiero hacer trampa – Vol 1 – Capítulo 5 (1)

Traducido por Eliznes

Editado por Ayanami

Corregido por YukiroSaori


Gai y yo regresamos a la aldea Ilga, para que el Capitán Kenan y su grupo lograrán recuperarse. Aquí, estudiaremos lo básico, hasta que partamos a la capital en dos semanas.

—¿Eh? ¿Qué no me habías prometido que me enseñarías magia? —le preguntó Gai a Swyn. Seguí leyendo “No quiero hacer trampa – Vol 1 – Capítulo 5 (1)”

Creo que mi prometido se ha rendido – Epílogo: La novia del Príncipe Heredero ~ A veces hermano y hermana ~ (5)

Traducido por Kiara

Editado por Nemoné


[Nota: Un poco de información, el nombre de Irene se pronuncia como “ee-reh-neh” (イ レ ー ネ, ire ー ne) Bueno, ¡disfruta de tu lectura!]

En la terraza, donde la cortina de luz solar cubría el lugar y pasaba el viento, Christina estaba leyendo un libro.

De repente, el sonido de la puerta de vidrio de la terraza abriéndose le llamó la atención. Seguí leyendo “Creo que mi prometido se ha rendido – Epílogo: La novia del Príncipe Heredero ~ A veces hermano y hermana ~ (5)”

Reencarné en una mujer egoísta – Capítulo 3: Aparece mi esposo

Traducido por Devany

Editado por Tetsuko y Nemoné


— ¿Está todo bien?

Una voz desde afuera del dosel me despertó de mi ensoñación.

—Sí…

—Madam, ¿cómo está su salud? La comida está preparada, pero…

—Veamos… Me gustaría tomar un baño caliente antes de eso.

—Entendido. Por favor discúlpame.

La puerta de la habitación se abrió de nuevo, y Berta salió, probablemente para alistar el agua caliente, ya que se prepara con magia. Seguí leyendo “Reencarné en una mujer egoísta – Capítulo 3: Aparece mi esposo”

Estimada esposa del Príncipe – Capítulo 67

Traducido por Naremi

Editado por Sakuya

Corregido por YukiroSaori


El pabellón de Joyas Celestiales. Tenía todo lo que un cultivador busca.

Incluso si no lo tuvieran al momento, siempre y cuando pagaras, ¡sin duda te ayudarían lo antes posible!

Esa era la razón de la fama del pabellón. Seguí leyendo “Estimada esposa del Príncipe – Capítulo 67”

Una generación de militares – Capítulo 10: Problemas en la Selva (2)

Traducido por Yue Liang

Editado por Sharon


Todas las personas compartían el mismo sentimiento de calor sofocante. Muchos de ellos habían experimentado las guerras más severas, incluyendo el desierto de Gobi, y habían enfrentado muchos tipos de áreas salvajes. En sus corazones, la densa selva tropical a la cual los rayos del sol no podían alcanzar, donde los grandes árboles estaban por todos lados, no sería tan aterradora. Sin embargo, después de entrar personalmente en el bosque se dieron cuenta que no era mucho mejor que el desierto. El aire era húmedo y sofocante haciendo que sus cuerpos no pudieran parar de sudar. El suelo húmedo y resbaladizo hizo que sus pies se empaparon de barro. Sus pasos y aliento eran cada vez más pasados.

Después de caminar por medio día finalmente escucharon el sonido de agua fluyendo. Mientras caminaban, una creciente niebla podía ser observada. Después de un palo de incienso finalmente encontraron su destino… el valle del cuervo. Seguí leyendo “Una generación de militares – Capítulo 10: Problemas en la Selva (2)”

Al límite – Capítulo 22: Errores

Traducido por Nidhogg

Editado por Ayanami


Viviendo en un departamento lujoso, mientras usa una bata de fibras naturales y se encuentra sentando en un sofá de cuero importado, buscando una exitosa película del productor ejecutivo Liang Jing. Li Shang tenía un sensación irreal de la realidad.

Un compañero de la universidad le llamó para preguntar— ¿Encontraste un trabajo oficial?

Li Shang rió y respondió— ¿Ser un actor cuenta?

—Que te den, tu especialidad es la ingeniería mecánica. Si eres capaz de ser una estrella, ¡me comeré un cubo de excremento! Seguí leyendo “Al límite – Capítulo 22: Errores”

Un día me convertí en princesa – Capítulo 35

Traducido por Den

Editado por Nemoné


Pero fruncí el ceño después de un rato.

Sinceramente, Claude no era una persona sin lágrimas ni sangre que derramar. Es solo que él es extremadamente ignorante de las personas, a excepción de aquellos que le interesan ya sea por enfado o simplemente por interés. Tiene sus partes en las que muestra interés por las personas que cruzaron el límite. Por ejemplo… Seguí leyendo “Un día me convertí en princesa – Capítulo 35”

Mi hermana, la heroína – Capítulo 99

Traducido por Sharon

Editado por Tanuki


Esto no está bien.

Mientras caminaba por el corredor, mi pecho no podía contener la irritación que aumentaba.

Por los últimos tres años estuve matándome a mí misma cada día.

Paré el contacto con Mishuli, me forcé aunque sólo quería disculparme, contuve mi amor por Mishuli. Todo para vivir esta vida egoístamente.

Puede haber parecido divertida, pero sólo fue una compensación por alejarme de Mishuli.

Y el resultado fue la traición de las personas más cercanas a mí. Seguí leyendo “Mi hermana, la heroína – Capítulo 99”

Mi hermana, la heroína – Capítulo 98

Traducido por Sharon

Editado por Tanuki


Disfrutando la fragancia que se eleva de mi taza, lentamente bebí un poco de té negro.

Su Alteza Endo, por otro lado, sigue leyendo los documentos sin descanso. Su bebida ha subido de agua del grifo a agua caliente. Rona es una niña amable.

—Bastarda, si no tienes nada que hacer entonces vete ya.

—Me rehúso.

Desviando mi mirada de los ojos de Endo, le ignoré. Observando de reojo como todos trabajaban duro, el sabor del té relajante es excepcional.

—Sin embargo, Su Alteza, cada vez que vengo está trabajando duro en los documentos. ¿Es divertido?

—Que sea divertido o no, no viene al caso. Es mi responsabilidad.

—Hmmm…

Qué incómodo. Todo lo que Endo considera es si es una obligación o no, en lugar si lo disfruta. Seguí leyendo “Mi hermana, la heroína – Capítulo 98”

Juego de seducción

Autor(es): Alcohol and Tea Lover.

Género: , , , , .

Estado: .

Sinopsis: Desde hace mucho tiempo, Gu Xia había anhelado que Ji Zheng lo follara hasta perder el conocimiento. Sin embargo, siempre lo había ocultado, fingiendo inocencia frente al hombre que le gusta.

Desde hace mucho tiempo, Ji Zheng había anhelado follarse a Gu Xia hasta que éste perdiera el conocimiento. Sin embargo, siempre lo había ocultado, eligiendo poner una fachada de hombre honesto.

Una historia de dos hombres, que no están al tanto de sus sentimientos recíprocos de amor, tratando de seducirse mientras uno pretende ser inocente y el otro honesto. Seguí leyendo “Juego de seducción”

Gato K – Capítulo 1

K estaba sentado en una rama, en lo alto de un árbol, con las orejas alerta y moviéndose nerviosamente. Su cola negra seguía los movimientos de sus orejas mientras se movía de lado a lado. Sin embargo, un observador no habría podido ver sus movimientos en la oscuridad de la noche.

En la base del árbol, humanos estaban en proceso de encender fogatas. El grupo era grande, y todo se estaba aclarando por la iluminación del fuego. K contempló esta escena en silencio desde su rama.

En realidad, había estado observando a este grupo desde la tarde.

Después de escapar de la casa de la bruja, había vagado por el bosque durante tres días y tres noches, ahora estaba completamente exhausto. Por supuesto, estaba cansado, pero se estaba muriendo de hambre hasta el borde del colapso. Seguí leyendo “Gato K – Capítulo 1”

Gato K – Prólogo

¿Es esta sola letra realmente mi nombre? No. De hecho, tengo otro nombre, pero espero que no te preocupes demasiado por eso. Así que, K es suficiente.

Lo mencioné antes, soy un gato. Desde la punta de mis orejas hasta el final de mi cola llevo un exquisito pelaje negro y, a diferencia de los gatos comunes de razas mixtas, mi pelaje no tiene ni un solo pelo de un color diferente. Este color no adulterado da testimonio de mi noble pedigrí.

Mi superioridad no se detiene solo con mi pelaje. Proporciones perfectamente balanceadas, orejas alertas y cola elegantemente curvada; en otras palabras, soy perfecto. Además, puedo aterrizar silenciosamente desde cualquier altura con mis esponjosas y suaves patas. Seguí leyendo “Gato K – Prólogo”

error: Contenido protegido