Escapó otra vez – Capítulo 75: ¡Realmente, tiene una pelota!

Traducido por Army

Editado por Ayanami


La tez de Xia Mingyuan cambió drásticamente. Mientras trataba de explicarse, Feng Tingye ya lo había pasado corriendo con Xia Yuqing en brazos hacia el palacio más cercano.

Yan Ran y los demás también se sorprendieron por el repentino estallido de ira de Feng Tingye. Pero, en este momento, a nadie se le ocurrió decir que Feng Tingye estaba siendo demasiado impulsivo. Seguí leyendo “Escapó otra vez – Capítulo 75: ¡Realmente, tiene una pelota!”

La dama bebé – Capítulo 7: Diferente de otros niños

Traducido por Shaey

Editado por Sakuya


—Lippe, ¿acabas de decir que me amas?

El primero en reaccionar con alegría fue el niño en vez de los adultos que aún se tambaleaban por sus pensamientos. Robert derramó lágrimas de alegría, conmovido por las palabras de su encantadora hermana.

—¡Yo también te quiero! ¡Te quiero más que a nadie! Seguí leyendo “La dama bebé – Capítulo 7: Diferente de otros niños”

Emperatriz Abandonada – Capítulo 2: Aristia P. La Monique (3)

Traducido por Lugiia

Editado por Gia


♦ ♦ ♦

Al entrar en la oficina que mi padre tenía como capitán de los caballeros, me di cuenta de que no era muy diferente a la de mis recuerdos. Los documentos estaban apilados en un gran escritorio, había una mesa y unas sillas, tanto para los ayudantes como para las visitantes, además de un simple juego de té. Era una clásica oficina.

Aunque le dije varias veces que me sentía bien, de igual manera llamó al médico real tan pronto como llegamos a la oficina. Cuando el doctor dijo que me encontraba bien, que era probable que me sintiera mareada por mi débil cuerpo, se sintió aliviado y regresó al trabajo. Seguí leyendo “Emperatriz Abandonada – Capítulo 2: Aristia P. La Monique (3)”

Beatrice – Capítulo 22: La seductora en su puerta

Traducido por Den

Editado por Sakuya


Aaron había estado contando vertiginosamente los días hasta que Chloe pudiera regresar a ayudarlo con sus baños esenciales. En este momento de gran estrés, esperaba con ansias el final del torneo y la partida de su maestro. Jorge y el archiduque, que miraban con curiosidad su rostro afligido, no se atrevieron a preguntarle qué le pasaba.

—Y-Ya veo… ¿La llevará como su trabajadora, señor? —inquirió Aaron, mirando a los hombres con ojos desenfocados.

—Pero dado su talento en medicina, ¿por qué no la lleva como doctora, Su Excelencia? —se apresuró a intervenir Jorge. Seguí leyendo “Beatrice – Capítulo 22: La seductora en su puerta”

Crié a un dragón negro – Capítulo 36: Armario de Faralá de Buenas Noches

Traducido por Den

Editado por Hime


A decir verdad, Kyle Leonard, quien parecía distante e indiferente, en realidad guardaba un profundo remordimiento por lo que le había hecho a Park Noah.

Pero, por supuesto, si le dieran la oportunidad de regresar al día anterior, posiblemente le apuntaría de la misma forma con el arma. Él era un investigador que en ningún momento permitía que hubiera algún peligro durante sus investigaciones. Ya habían pasado casi diez años desde que trabajaba en los escenarios de crimen más extremos en los que su cabeza podría separarse de su cuello si bajaba la guardia por un segundo. Desenfundar sus armas en situaciones peligrosas era ahora una costumbre. Seguí leyendo “Crié a un dragón negro – Capítulo 36: Armario de Faralá de Buenas Noches”

Mi discípulo murió una vez más – Capítulo 24: Un Practicante que no puede volar

Traducido por Rencov

Editado por Yonile


Así pues, Zhu Yao, que había acumulado tantas impurezas durante los treinta y tres años de su vida, se la pasó todo el día de cuclillas frente al retrete. No importaba que poseyera el nivel de cultivo de Fundación Perfección, apenas y podía mantenerse de pie. Cuando regresó al patio mientras se apoyaba contra la pared, la luna y las estrellas iluminaban el cielo y su maestro había desaparecido desde hace un tiempo.

Zhu Yao reunió lo último que le quedaba de fuerza y se dirigió al estanque para bañarse, antes de arrastrarse de vuelta a su habitación. Esta Técnica de Purificación del Cuerpo casi la mató.

A partir de mañana, se abstendría de comer. Esa fue la firme decisión que tomó Zhu Yao después de que regresó a su casa.  Seguí leyendo “Mi discípulo murió una vez más – Capítulo 24: Un Practicante que no puede volar”

Un día me convertí en princesa – Capítulo 86

Traducido por Den

Editado por Sakuya


Intenté hacer un movimiento que parecía más fácil. El estudiante de secundaria que solía venir a verme en el centro de PC’s siempre hacía esto:

—¡Bola de fuego! —grité, extendiendo mis manos hacia delante.

Sorprendentemente, una bola de fuego apareció en mi mano como si fuera a explotar y… no importa. Obviamente no pasó nada. Incluso se podía oír caer un alfiler en mi habitación. Seguí leyendo “Un día me convertí en princesa – Capítulo 86”

Escapó otra vez – Capítulo 74: ¡Retribución!

Traducido por Army

Editado por Ayanami


—Su Majestad está exagerando, Chen Qie no puede aceptar esa alabanza.

Al escuchar el cumplido, el rostro de Xia Yuqing se sonrojó y agachó la cabeza nerviosa.

En un instante, se podían ver dulces corazones rosados ​​volando entre ambos, mientras se miraban el uno al otro desde la distancia, con un montón de cupidos volando a su alrededor. Esa chispa dorada brilló directamente a la multitud alrededor, cegando sus ojos. Seguí leyendo “Escapó otra vez – Capítulo 74: ¡Retribución!”

Joven esposa del Capitán (de 62 años) – Capítulo 45: Rescate

Traducido por Yonile

Editado por Sharon


¿Cómo supo a dónde venir en este tiempo de crisis?

Mientras me sostenía del robusto cuerpo del señor Wilhelm, me surgieron preguntas desde el fondo del corazón.

Todavía no ha pasado un día completo desde que me secuestraron. No, había perdido el conocimiento así que es probable que haya pasado tanto tiempo. Pero, por sensaciones corporales, creo que aún no es así .Aun así, había docenas de caballeros detrás del capitán. Seguí leyendo “Joven esposa del Capitán (de 62 años) – Capítulo 45: Rescate”

Consorte experta en venenos – Capítulo 100: Dominante, uno de su gente

Traducido por Selena

Editado por Ayanami


Después de recuperar su ingenio, Han Yunxi retiró su pie, escondiéndolo debajo de su falda como si le hubieran dado un shock eléctrico. ¡Cuando miró los ojos de Long Feiye otra vez, su cara se volvió rojo brillante! Este tipo no pensaría que es una mujer suelta y sin sentido, ¿verdad? ¿O que estaba tratando de seducirlo a propósito?

¡De todas las cosas! ¡Había perdido la cara por completo! 

—Su Alteza, Chenqie puede aplicar la medicina por sí misma. ¿Por qué no sale primero? —Han Yunxi se las arregló para abrir la boca con dificultad. Seguí leyendo “Consorte experta en venenos – Capítulo 100: Dominante, uno de su gente”

Vida en prisión de la villana – Capítulo 39: La noble dama organiza una divertida fiesta

Traducido por Yonile

Editado por Sharon


El príncipe Elliot dejó su taza de té y miró al techo mientras descansaba la barbilla en su mano.

—He estado pensando… ¿qué tal si intentamos pedir ayuda a algunas de las chicas que estaban en desacuerdo con Rachel para acorralarla? Escuché que las mujeres son mejores para usar palabras mordaces y romper corazones.

Todos sus seguidores, que estaban reunidos a su alrededor bebiendo té, se quedaron en silencio por un momento… y luego se volvieron extremadamente ruidosos. Seguí leyendo “Vida en prisión de la villana – Capítulo 39: La noble dama organiza una divertida fiesta”

Emperatriz Abandonada – Capítulo 2: Aristia P. La Monique (2)

Traducido por Lugiia

Editado por Gia


♦ ♦ ♦

—Hasta luego, pad… papá.

Como capitán del segundo cuerpo de caballeros, mi padre iba a trabajar todos los días con el duque Lars, el capitán del primer cuerpo de caballeros, a menos que se diera alguna ocasión en especial. En aquel entonces, cada vez que mi padre iba al palacio imperial, le mostraba los modales básicos por cortesía. La relación entre nosotros era bastante fría. Seguí leyendo “Emperatriz Abandonada – Capítulo 2: Aristia P. La Monique (2)”

Esta Villana quiere mantener al Jefe Final – Tomo I – Capítulo 6

Traducido por Kavaalin

Editado por Yusuke


Eso era un hechizo, no una orden.

Claude tocó la frente de Aileen con su dedo índice y para cuando se dio cuenta, su cuerpo se encontraba flotando. Al segundo siguiente, sintió como caía sobre una superficie acolchada.

Estaba en su cama. Seguí leyendo “Esta Villana quiere mantener al Jefe Final – Tomo I – Capítulo 6”

El Conde y el hada – Volumen 6 – ¡Cambio! Mini Drama 6: Mañana estaré a tu lado

Traducido por Den

Editado por Meli


Mañana estaré a tu lado

Raven: Lord Edgar, he traído a la señorita Lydia. El señor Nico aún no ha despertado.

Edgar: Sí. También acaba de volver a su cuerpo. Dijo que era un pintor de hadas, pero ojalá también lo hubieras conocido, Lydia. No, supongo que no tengo que presentarte a otros chicos. Seguí leyendo “El Conde y el hada – Volumen 6 – ¡Cambio! Mini Drama 6: Mañana estaré a tu lado”

El Conde y el hada – Volumen 5 – ¡Cambio! Mini Drama 5: La receta de una hada para el brebaje secreto

Traducido por Den

Editado por Meli


La receta de un hada para el brebaje secreto

Edgar: Bueno, mira esto. Aunque es inferior a mí, es un chico muy hermoso. ¿Eres tú quien nos estaba observando? No, tienes una presencia diferente. ¿Quién eres?

Paul: ¡Woah! ¡E-Ese soy yo delante de mí! ¿Q-Qué está pasando aquí?

Edgar: Hmm… Así que dentro está el pintor afable de antes, ¿eh?

Paul: Ah… umm… Perdóneme por los saludos tardíos. Mi nombre es Paul Foreman. ¿Cómo debería llamarlo… señor?

Edgar: Veamos… Edgar está bien.

Paul: ¿Señor Edgar?

Edgar: Lamento haberte sorprendido. Ahora mismo estás dentro de mi cuerpo, pero hay una razón para la situación actual.

Paul: Oh… ya veo.

Edgar: Puede que no lo creas, pero tuviste la mala suerte de verte atrapado en una situación en la que estábamos probando la medicina que un hada que hace cambiar las almas dentro de los cuerpos.

Paul: ¡Ehh! ¡¿U-Un hada?! ¡¿Está diciendo que esto es obra de un hada de verdad?!

Edgar: Pareces bastante feliz.

Paul: ¡Por supuesto! ¡La fuente de mi imaginación son las hadas! Ahh… umm… Soy un pintor de hadas. Aunque todavía estoy en formación.

Edgar: Ya veo. Un pintor de hadas. Qué coincidencia. Me encantaría echar un vistazo a tu trabajo.

Paul: ¡Ah! ¡M-Me siento honrado!

Edgar: Por otro lado, ¿cuánto tiempo vas a permanecer en silencio?

Paul: ¿Eh?

Edgar: ¿La persona en su cuerpo es el mirón con un pasatiempo repugnante? ¿Creíste que si te quedabas callado no sabría quién eres?

(Alguien en el cuerpo de Raven se ríe.)

Edgar: No sirve de nada, aunque te disfraces de Raven y guardes silencio. Es bastante difícil cambiar la presencia de una persona.

Alguien en el cuerpo de Raven: Ya veo… Como se espera de alguien que se hace llamar el Conde Caballero Azul.

Edgar: Ahora entiendo, parece que no podemos estar en buenos términos.

Alguien en el cuerpo de Raven (se ríe con malicia): Sin embargo, ¡qué inimaginable fortuna es esta! Este cuerpo… ¡no esperaba obtener el recipiente para Príncipe tan fácil, conde!

Paul: ¿C-Conde…?

Edgar: ¿Príncipe, dices?

Alguien en el cuerpo de Raven: Me disculpo por no habérselo dicho antes, lord. En su actual situación de impotencia, supongo que no pierdo nada con presentarme. Mi nombre es Ulysses.

Edgar: ¿Ulysses? Recuerdo que ese nombre era… pero…

Ulysses: Has supuesto bien. Hay más Doctores de Hadas además de la niña que encontraste.

Edgar: No puedo permitir que hables así de ella. Mi preciosa Lydia no es para que la llames una niña.

Ulysses: Oh, ¿te enfadé? Pero ¿qué puedes hacer con ese cuerpo? Ja, ja, ja… Tu problemático sirviente con un poder ominoso que siempre te sigue como una sombra, tampoco está aquí. Conseguí un maravilloso recuerdo para mi maestro. ¡Ahora este es mi cuerpo!

Paul: Uh… señor Edgar, ¿realmente es un Doctor de Hadas?

Edgar: Je, je, je… No tienes que preocuparte por él. Umm… eso es, Paul, ¿verdad?

Paul: ¡Ah, sí!

Edgar: Te he causado algunos problemas, ¿cierto? Lamento haberte arrastrado a esto. Podrás volver a hacer tus bocetos pronto.

Ulysses: ¿Qué?

Paul: Um… bueno, entonces…

Edgar: Te lo dije antes, ¿no? Esto lo causó un brebaje que hizo un hada.

Ulysses: Ugh.

Edgar: Oh, ¿te enfadé? Un auto-proclamado Doctor de Hadas como tú puede no tener un amigo de por sí, pero mi Doctora de Hadas tiene un caballero muy confiable como ese. Sin embargo, es un hada así que le gusta divertirse un poco.

Ulysses: ¡¿Qué estás tratando de decir?!

Edgar: Oh, cielos. Parece que tampoco eres muy intuitivo. El cambio es solo un síntoma del brebaje hecho para una broma. Su efecto eventualmente desaparecerá. Puedes salir ahora, Raven.

Ulysses: ¡¡Qué!!

Edgar: Je, je… ¿No te diste cuenta? Oh, es cierto. El cuerpo en el que Raven se encuentra ahora mismo… es todo humano menos el de un Doctor de Hadas.

Paul: Ugh… ggg… qué… de alguna manera… ¡se siente como si estuvieran tirando de mí!

Edgar: Dijiste que eras un pintor de hadas, ¿verdad, Paul? Lo que sucedió hoy puede ser… sí… un sueño que quizás te haya mostrado un hada.

Paul: Si es así… entonces es muy agradable.

Edgar: Je, je… Un día, por favor, enséñame tus cuadros. Es una promesa.

Paul: Sí… Un día seguro.

Ulysses: Lord… pagaré esta deuda algún día sin falta. Te haré ver numerosas pesadillas… de las que nunca podrás despertar.

Edgar: Si es una pesadilla, entonces estoy acostumbrado. Ah, y sí, espiar no es un buen hábito. Por favor, recuérdalo. Muy bien entonces, mis encantadoras damas, el siguiente es el último volumen. Nos volveremos a ver.

error: Contenido protegido