Traducido por Kiara
Editado por Sakuya
Nara resultó ser, en su mayoría, santuarios y visitas al templo.
Hablando honestamente, solo porque estaba un poco harta de eso, había una chica recitando el manyoushuu.
Las chicas a su alrededor le daban miradas de respeto.
Un alumno de primaria cantando poemas del manyoushuu. ¿Así que esto es lo que es el refinamiento? ¿Este es el verdadero refinamiento?
¡Definitivamente quiero seguir su ejemplo!
De los poemas en el manyoushuu, el único que recuerdo es de mi vida anterior, él akanesasu de la Princesa Nukata.
Jugaría a la Princesa Nukata con mis amigos y agitaríamos nuestras manos bromeando diciendo: “Si mueves tanto la mano, el guardia te verá”. Seguí leyendo “Viviré con humildad y confianza – Capítulo 39”