Traducido por Sharon
Editado por Ayanami
—¿Hay alguna mujer en el país que no quiera dormir con Lu Tingxiao? —Preguntó Ning Xi en respuesta.
—Bueno, también quieren dormir conmigo, ¡pero tú nunca pensaste en hacerlo! —Estalló Jiang Muye.
El tono de Ning Xi se elevó al cuestionarlo. —¿Cómo sabes que nunca quise dormir contigo? Seguí leyendo “Matrimonio Oculto – Capítulo 121: ¿Entrando por accidente en una fiesta de ricos?”
Traducido por Sharon
Editado por Ayanami
Después de que Su Yan se fuera, Jiang Muye continuó mirando de reojo a Ning Xi.
—Entonces, ¿ese tipo era el verdadero amor que te hizo sufrir tanto en ese entonces? —Bufó con frialdad—. ¡Debe haber algo mal con tus ojos!
—Creo que hay algo mal con los tuyos. Alguien como Su Yan es un nueve, ¿bien? Seguí leyendo “Matrimonio Oculto – Capítulo 120: Una muerte espléndida”
Traducido por Maru
Editado por Sharon
—Sí, eran sirvientas de la mansión del ex conde, así que ni siquiera sabían qué hacer. Quería que se adaptaran al Castillo Imperial, mientras yo estudiaba…
Su tono indicaba que no sabía nada, por lo que el noble le dirigió una mirada de lástima. Su expresión parecía decir que sus doncellas estaban cometiendo algún error. Seguí leyendo “La Villana Revierte el Reloj de Arena – Extra III: Una mujer malvada, siempre será una mujer malvada (2)”
Traducido por Lugiia
Editado por Yusuke
El tercer día después de mi doceavo cumpleaños, llegaron a mi mansión un par de visitantes inesperados. Eran nada menos que el duque Rass y su hijo mayor, Kaysian de Rass.
Como si se tratara de un asunto apremiante, tan pronto como entraron en la mansión, se dirigieron de inmediato a la oficina de mi padre. Ni siquiera el mayordomo tuvo tiempo de anunciar su llegada.
—Keirean, ¿recuerdas lo que dijo tu hija el otro día? Sobre la hambruna que podría aparecer en el Imperio —le comentó el duque Rass a mi padre.
Seguí leyendo “Emperatriz Abandonada – Capítulo 6: Despedida y encuentro (1)”
Traducido por Lucy
Editado por Ayanami
Decidí dejarles la conversación y disfrutar del té.
Al diablo con el público. Disfrutemos del delicioso té.
Dejándolos solos, bebí el té antes de que se enfriara y miré hacia los dulces que se sirvieron con éste. Seguí leyendo “¡No quiero ser Princesa! – Capítulo 86: Ella y la audiencia (2)”
Traducido por Shisai
Editado por Sakuya
【—Lo siento, pero eso es un poco difícil.】
Pensé que era hora de que saliera este tipo. Era el puto dokkaebi intermedio. Este tipo manejó todo el escenario de Seúl y ahora no pudo evitar involucrarse.
Sin embargo, estaba un poco confiado. Seguí leyendo “Lector Omnisciente – Episodio 21: Cosas que no se pueden cambiar (4)”
Traducido por Sharon
Editado por Ayanami
—Hmm…
—Es difícil, ¿verdad?
Tiararose había estado gruñendo y preocupándose durante toda la tarde. La persona que le habló fue Akari, quien actualmente se estaba quedando en Marineforest.
Seguí leyendo “Villana mimada por el príncipe vecino – Capítulo 99: El plan de Saravia”
Traducido pro Yonile
Editado por Sharon
Los dos permanecieron en silencio durante todo el camino de regreso. Pronto, llegaron a la Mansión donde el médico estaba esperando.
—Xia Guan le saluda, General Su.
Su Ling pasó a su lado sin responder para llevar a Qing Mo a su cuarto. Al llegar, la colocó en la cama y la tapó con una fina sábana. Solo entonces se dirigió al médico. Seguí leyendo “Una generación de militares – Capítulo 29: La fuerza de élite (3)”
Traducido por Shisai
Editado por Sakuya
Hace muchos años, cuando Chi Yan entró a la universidad, durante su primer año tomó un curso que aún recordaba. Este curso trataba sobre los puntos de vista filosóficos y las orientaciones de valores de muchas escuelas diferentes, como Ayn Rand, Nozick y Rawls y Kant. En la clase se discutía sobre la equidad y la justicia.
Todavía recordaba una pregunta que se discutió en la clase: Haciendo una suposición extrema, si hay una persona en el mundo llamada A, donde si se mata a A, el mundo entero puede vivir mejor, ¿entonces A debería morir? Si A es una persona inútil para este mundo, y todos los demás pueden vivir mejor si se mata a A, entonces ¿debe morir A?
Similar a esta pregunta fue la famosa cuestión del tranvía: un tranvía de alta velocidad se descontroló y se precipitó por la vía. Diez personas morirían en su trayectoria original. Resulta que tenías una manivela en la mano. Si pulsas la manivela, el tranvía cambiaría de vía, pero morirían tres personas. Independientemente de otros factores, como las normas sociales, en términos de orientación de valores solamente, ¿uno apretaría la palanca? Seguí leyendo “El Perseguido – Capítulo 126: Afilando el cuchillo”
Traducido por Shisai
Editado por Sakuya
—¿Muerto? —Chi Yan miró a su amigo sin creerlo.
El rostro de Song Jin mostró una sonrisa amarga.
—Si, estoy muerto, pero lo olvidé, así que me seguía comportando como si fuese humano… Pero cuando me desperté hoy, encontré mi mano presionada en la nuca de Guan Guan… casi la mato —en este punto, bajó su cabeza y fijó su vista en sus manos. Sus amplias y fiables manos temblaban ligeramente—. Se siente como si estuviera siendo poseído por algo malvado. Me dio miedo, así que salí corriendo de mi casa y finalmente recordé que morí. Mientras conducía una investigación, me asesinó un espíritu maligno que acechaba cerca del cuerpo de la víctima —se sostuvo la cabeza con tristeza. —Yo también me convertí en un fantasma. Seguí leyendo “El Perseguido – Capítulo 125: El Yin y el Yang del mundo”
Traducido por Kiara
Editado por Ayanami
Templo de Solia.
Utilizando los poderes imbuidos por la Diosa Irenetsa, proporcionan tratamiento a los enfermos y heridos, así como realizan profecías sobre los desastres que sucederán en el futuro.
—Es un lugar muy elegante. Seguí leyendo “El Perezoso maesto espadachín – Capítulo 27: Solia Derecha y Solia Baja (2)”
Traducido por Soyokaze
Editado por Ayanami
—Gilles, alégrate: ¡tienes tres días de vacaciones!
Fue mi ama la que me dio esa noticia con una expresión de plena autoconfianza, como si hubiera hecho una gran hazaña.
—¿Eh? —Respondí inadvertidamente. Después de escuchar algo inesperado, no pude evitarlo.
Algunas veces, Liz-sama suele hacer declaraciones inesperadas que simplemente no puedo comprender. Y esto que dijo entra en esa categoría: ¿por qué, de repente, me quiere dar vacaciones? Seguí leyendo “Vida feliz – Capítulo 71 – Historia extra 1: Vacaciones no deseadas (POV Gilles)”
Traducido por Bee
Editado por Sakuya
Xi Ran no tenía idea de que estaba definido como “lindo” en la mente de Huan Xiu. A mitad de camino, Xi Ran perdió de vista su propósito y se inclinó para abrazar a Huan Xiu para sentir el calor de la piel de su compañero y esto… no parecía ser diferente de sus anteriores encuentros sexuales.
Después de terminar, Huan Xiu fue a tomar una ducha mientras la mente de Xi Ran se despertaba gradualmente de ser abrazado por la calidez de su Maestro. Seguí leyendo “Hogar Zerg – Capítulo 36: Xi Ran, adorable”
Traducido por Bee
Editado por Sakuya
+18
Huan Xiu estaba seguro de que Xi Ran no estaba actuando bien hoy. Pero en términos de resultados, no pensó que fuera algo malo…
Cuando Huan Xiu miró el rostro de un hombre que estaba tratando de ser ‘seductor’ pero se veía un poco feroz porque su expresión era un poco rígida, Huan Xiu pensó que era mejor no desanimar la rara pasión de su amante y preguntar qué estaba pasando luego. Seguí leyendo “Hogar Zerg – Capítulo 35: Xi Ran seductor”
Traducido por Naremi
Editado por Sakuya
Ahora su cuerpo estaba en un estado de completo agotamiento. Este tipo de situación es exactamente la mejor para absorber la eficacia médica.
Tras la adición del líquido verde esmeralda, el agua originalmente clara se tiñó lentamente con un ligero tono verde esmeralda.
El color continuó extendiéndose en el agua. Se mezcló haciendo que se convirtiera en un brebaje verde esmeralda. Seguí leyendo “Estimada esposa del Príncipe – Capítulo 278”